ДОРИАН - перевод на Испанском

dorian
дориан
doryan
дориан
дорьяна

Примеры использования Дориан на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Держись Терк, мы не признаем твою победу… пока не отстреляется доктор Джон Дориан… его нос сделан из стали!
Espera, Turk. No cantes victoria hasta que le des una oportunidad al Dr. John Dorian y sus"fosas de acero"!
Дориан Грей Оскара Уайльда был бы в восторге от такого, казалось бы, идеального способа отвергать неудобные идеи.
El Dorian Gray de Oscar Wilde se habría deleitado ante tan perfecta manera de descartar las ideas inoportunas.
мы уничтожим картину, заклинание разрушится, и все, что Дориан делал с членами клуба, исчезнет.
cualquiera que sea el hacer de Dorian de hechizo a los miembros del club va puf.
Управляющей компанией является" Дориан( Хеллас) С. А."( Греция). 19 сентября 1992 года оно
El gestor naval es Dorian(Hellas) S.A.(Grecia). Llegó al fondeadero de Fujairah(Emiratos Arabes Unidos)
Г-н Дориан( Всемирный банк)
El Sr. Doryan(Banco Mundial)
Доктор Дориан, смотрите, а, немного не ловко,
Dr. Dorian, mire, esto es un poco incómodo,
каждый грех, который Дориан совершал перемещался на полотно давая ему вечную молодость,
cada pecado que cometió Dorian fue transferido a la pintura, dándole la eterna
Гн Дориан( Всемирный банк)
El Sr. Doryan(Banco Mundial)
Г-н Дориан( Всемирный банк)
El Sr. Doryan(Banco Mundial)
и Эдуардо Дориан, Специальный представитель при Организации Объединенных Наций, Всемирный банк.
y Eduardo Doryan, Representante Especial del Banco Mundial en las Naciones Unidas.
Управляющая компания-" Дориан( Хеллас) С. А."( Греция).
El gestor naval es Dorian(Hellas) S.A.(Grecia). Llegó a Umm Said(Qatar)
Я хотела встретиться с Дорианом в пабе, чтобы помирится.
Quise ver a Dorian en el pub para reconciliarnos.
Он художник, который рисовал Дориана Грея в романе Оскара Уайльда.
Él es el artista que pintó Dorian Gray en la novela de Oscar Wilde.
Ну, душа Дориана привязана к картине.
Pues bien, el alma de Dorian se une a la pintura.
Мэр Тодд снес особняк Дорианов? Был крупный скандал?
¿El alcalde Todd derribó la casa de Dorian?
Дориана Грея.
Dorian Gray.
Что случилось с тем Дорианом Греем, которого я рисовал?
¿Qué ha pasado con el Dorian Gray que pinté?
От настоящего Дориана, которого любила раньше.
Del verdadero Dorian. A quien yo una vez amé.
Может портрет Дориана Грея?
¿Un cuadro de Dorian Gray quizás?
Портрет Дориана Грея.
El retrato de Dorian Gray.
Результатов: 164, Время: 0.0426

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский