ДРАКОНА - перевод на Испанском

dragón
дракон
драгун
dragon
дракон
дрэгон
dragones
дракон
драгун

Примеры использования Дракона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Корпус Дракона уничтожил Дирфорк много месяцев назад.
Los escuadrones de dragones exterminaron Deerfork meses atrás.
Алодор победил Ледяного Дракона для Короля Квилока Превого.
Alodor derrotó un Dragón de Hielo para el Rey Quilok I.
Хорошо, убийца дракона, дракон возвратился.
Bueno, asesino de dragones, el dragón ha regresado.
Когда Ледяной Дракон увидит Дракона Огня, в аду негде будет упасть.
Cuando el Dragón de Hielo vea al Dragón de Fuego, se destará el infierno.
Дракона клана.
El del dragón de clan.
Зуб Дракона?
¿Los Dientes del Dragón?
Дворца дракона Восточного Китая море.
La East China Sea Dragon Palace.
Он выкован в дыхании дракона, ничто не выдержит его удара.
Forjada en aliento de un dragón, nada puede sobrevivir a su toque.
Взять дракона!
¡Aseguren al dragón!
Он уговорит дракона сражаться на нашей стороне?
¿Y si puede lograr que el dragón luche de nuestro lado?
Он был от крови дракона… но его огонь догорел.
Era de la sangre del dragón… pero ahora su fuego se ha extinguido.
Помни, приручение дракона начинается и кончается доверием.
Recuerda, todo entrenamiento de un dragón comienza y termina en la confiaza.
Убийство дракона?
¿Matar a un dragón?
Отовность на морского дракона, курс 2- 4- 5.
Eco mantenido para el Dragón del Mar, en dirección 2-4-5.
Он убил дракона Фафнира, как говорится в сагах.
Mató a Fafnir el dragón y se habla de eso en las epopeyas.
Любовь дракона и всадника.
El amor entre dragón y jinete.
Пока сила и могущество дракона растут, будут появляться новые семьи.
Según el Dragón incrementa su gloria y fortaleza, más familias están por venir.
Наличие дракона все упрощает.
Tener unos cuantos dragones facilita las cosas.
Защищать последнего дракона- мой священный долг.
Es mi deber sagrado proteger al ultimo de los dragones.
Тебе лучше пройти в зал дракона, там тебе все объяснят.
Será mejor que vayas a la sala de los dragones, ahí te explicarán todo.
Результатов: 1259, Время: 0.0943

Дракона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский