ЕГИПЕТСКОМ - перевод на Испанском

egipcio
египетский
египтянин
египта
египтянка
egipto
египет
египетской
egipcia
египетский
египтянин
египта
египтянка

Примеры использования Египетском на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В египетском обществе труд пользуется большим уважением
En la sociedad egipcia, el trabajo es uno de los valores preciados de todos,
основе исламского права и обычаев, принятых в египетском обществе, которые возлагают на отца обязанности по несению расходов на содержание детей и освобождают от них мать.
a la costumbre seguida en la sociedad egipcia, que obliga al padre a gastar dinero en los hijos, mientras que la madre está exenta de hacerlo.
в революции 25 января; сама эта революция явилась несомненной демонстрацией их активного участия в процессе преобразований в египетском обществе.
que de por sí fue una clara manifestación de su participación activa en el proceso de transformación dentro de la sociedad egipcia.
уважаемого положения в египетском обществе.
su posición respetable en la sociedad egipcia.
уважаемого положения в египетском обществе и того обстоятельства, что они не имели судимостей.
buena reputación en la sociedad egipcia y el hecho de que no tenían antecedentes penales.
упомянутой в египетском предложении, то она имела бы возможность начать работу
en virtud de la propuesta de Egipto, este tendría la posibilidad de iniciar sus labores
пересекла по широкому фронту Суэцкий канал под защитой зенитных ракет, Шарон обратил поражение в победу, ведя свои войска через канал сквозь узкий проход в египетском фронте.
el canal de Suez, Sharon convirtió la derrota en victoria al dirigir sus tropas al otro lado del canal por un estrecho espacio abierto en el frente egipcio.
Комитет отмечает информацию о статусе Пакта в египетском законодательстве, даже хотя все еще требуются некоторые разъяснения в отношении согласования внутреннего законодательства с Пактом в том,
El Comité toma nota de la información sobre la situación del Pacto en la legislación egipcia, aunque aún se necesitan algunas aclaraciones respecto de la armonización de la legislación interna con el Pacto,
Комитет по правам человека подверг критике определение терроризма, данное в египетском законодательстве, и практику рассмотрения дел подозреваемых в причастности к терроризму военными судами
El Comité de Derechos Humanos criticó la definición de terrorismo incorporada por la ley egipcia y el hecho de que se hiciese comparecer a los sospechosos de terrorismo ante tribunales militares o tribunales especiales de emergencia,
уровня, занимаемого Пактом в египетском законодательстве, а также о роли этого суда в случае коллизии между договором
el rango que ocupaba el Pacto en la legislación egipcia, así como sobre el papel que le correspondía a dicho tribunal en caso de conflicto entre un tratado
в результате чего на египетском бартерном счете, с которого должны были получать оплату египетские продавцы, образовался отрицательный остаток.
lo que hizo que la cuenta egipcia del Acuerdo de trueque con cargo a la cual había que pagar a los vendedores egipcios arrojase un saldo negativo.
царе Египетском, и скажи ему: ты как молодой лев между народами и как чудовище в морях,
rey de Egipto, y dile:"'Has llegado a ser semejante a un león de las naciones.
В египетском уголовном законодательстве ничего не говорится о том, какой должна быть степень боли
Así como en el derecho penal egipcio no se especificó el grado de dolor
члена ЮНИДО, и той сферой, в которой его страна обладает уникальным опытом благодаря своему участию в Египетском фонде технического сотруд- ничества с Африкой,
una esfera en que la experiencia del país es excepcional por su papel en el Fondo Egipcio de Cooperación Técnica con África y en el Fondo
они являются гомосексуалистами, в египетском обществе, что таким образом требует проявления чрезвычайной предусмотрительности
de homosexualidad en la sociedad egipcia, lo que exige mucha prudencia y sensibilidad con respecto a la detención de personas
49 или 50- в Каирском египетском музее; 7- в Лувре;
50 en el Museo Egipcio de El Cairo; siete en el Louvre;
Хьюстонском университете, Египетском обществе международного права,
Sociedad Egipcia de Derecho Internacional,
так называемые, ближневосточные« умеренные» в очередной раз собрались в египетском морском курорте Шарм эль Шейх- традиционном месте проведения экстренных региональных саммитов, чтобы объединить« умеренных» против« экстремистов».
una fuerza política ilegítima, los llamados“moderados” de Oriente Medio una vez más se reunieron en el balneario egipcio de Sharm el-Sheikh, la sede tradicional para cumbres regionales de emergencia, para replegar a los“moderados” contra los“extremistas”.
представлять различные аспекты их применения в египетском обществе с уделением особого внимания всестороннему соблюдению Египтом этих принципов
presentación de los diversos aspectos de su aplicación en la sociedad egipcia, poniendo de relieve que Egipto respeta plenamente esos principios
задавали вопросы о том, каково определение пытки в египетском законодательстве, в какой степени оно охватывает те формы пыток, о которых говорится в Конвенции,
preguntas sobre la definición de la tortura en el derecho egipcio, la inclusión en dicha definición de las formas de tortura abarcadas por la Convención,
Результатов: 57, Время: 0.3774

Египетском на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский