ЕДИНОРОГИ - перевод на Испанском

unicornios
единорог
дахута
unicornio
единорог
дахута

Примеры использования Единороги на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти милые существа, единороги моря.
Son criaturas encantadoras-- los unicornios del mar.
Знаешь, они, как единороги.
¿Sabes como los unicornios.
Ей нравились единороги.
Le gustaban mucho los unicornios.
Ей уже даже не нравятся единороги.
Ya ni siquiera le gustan los unicornios.
Отправимся в Радужную страну! Там есть единороги из сахарной ваты,
Por favor, ven conmigo a Rainbow Land Donde los unicornios son de chocolate
Когда вы играете с Кинект, ваши единороги танцуют, а мобильный телефон излучает радуги.
Pueden usar un Kinect y hacer bailar unicornios y hacer brotar arco iris de sus teléfonos móviles.
Единороги, радуги, вездесущие игрушки в ее комнате,
Unicornios y arcoiris y animalitos en su cuarto,
Тогда все единороги на свете останутся в плену,
Si hacemos eso, todos los unicornios en el mundo seguirían prisioneros para siempre excepto uno,
будут сплошные радуги и единороги.
todo va ser arco iris y unicornios.
в мире есть еще единороги. Их не узнают,
tal vez aun haya otros unicornios en el mundo, desconocidos
Ќа белом единороге в крапинку.
Un unicornio blanco con manchas.
Человек, монстр, единорог. Что это неважно?
¿Humano, monstruo, unicornio, que no importaba?
А я хочу единорога, но все говорят мне, что их не существует.
Querida, yo quiero un unicornio, pero continúan diciéndome que no es posible.
Это Черный Единорог, и вы это знаете.
Eso es el Unicornio Negro,- y usted lo sabe.
Единорог был чем-то вроде символа женщин.
El unicornio, verás, era un símbolo para la mujer.
Рог единорога украсит стены Камелота.
El cuerno de un unicornio para adornar las murallas de Camelot.
Когда тот, кто убил единорога, доказывает, что чист сердцем.
Cuando el que mata a un unicornio demuestra que es puro de corazón.
Единорог остановил движение на Восточной дороге к индийским докам.
Y un unicornio detuvo el tráfico en East India Dock Road.
Иди пообщайся с единорогом и скажи, что ты в них не веришь.
Ve a hablar con el unicornio y después dime que no eres creyente.
Я не единорог, во мне нет ничего волшебного!
¡No soy un unicornio, no soy una criatura mágica!
Результатов: 91, Время: 0.0558

Единороги на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский