ЕЕ ОТПЕЧАТКИ - перевод на Испанском

sus huellas
свой след
свой отпечаток

Примеры использования Ее отпечатки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я отсканировала ее отпечатки, но это поможет только если ее арестовывали.
Voy a escanear sus huellas, pero no soy optimista a no ser que la hayan arrestado.
Вы сказали, что его убила Эбби, что на ноже были ее отпечатки.
Usted dijo que Abby hizo esto. Usted dijo que sus huellas estaban en el cuchillo.
Сослуживец видел, как она уезжала… На ее одежде кровь жертвы… Ее отпечатки- на орудии убийства.
Su colega la vio abandonar la escena hallaron sangre de la víctima en su ropa y sus huellas en el arma homicida.
Если она- иностранка из тех, кто прибыл в страну в последние несколько лет, ее отпечатки могут быть в посольстве.
Si es una extranjera que vino al país en los últimos años, sus huellas podrían estar en Inmigración.
могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах.
lo que explicaría sus huellas en la pinza.
Тот… кто… ее убил, мог легко поместить ее отпечатки на деньги.
La persona que la haya… matado pudo fácilmente haber puesto sus huellas en los billetes.
Ее отпечатки были обнаружены на фрагменте самодельной бомбы,
Es su huella la que encontraron en el fragmento de una bomba casera- que explotó
Но я проверяю ее отпечатки- если ее арестовывали, она всплывет где-нибудь в системе.
Pero me encontré con sus huellas. Apareció en el sistema en alguna parte.
Итак… отсканируем ее отпечатки, и новая программа автоматически исключит их.
Muy bien… voy a escanear sus huellas dactilares, y el nuevo programa las eliminará automáticamente.
Ее отпечатки на всех ящиках И на всех картинах- возможно,
Sus huellas están por todos los armarios y alrededor de los cuadros,
Они собираются проверить ее отпечатки, чтобы выяснить, кто она, ее имя, адрес.
Ellos revisarán sus huellas digitales para qveriguar quién era, su nombre, su dirección.
И это доказало, что она держала пистолет, ее отпечатки были на нем.
La prueba de metales reveló que había empuñado el arma y hallamos sus huellas digitales.
мы нашли ее отпечатки на его телефоне.
encontramos sus huellas dactilares, en su teléfono.
Она присматривает за Дэйвом, собакой. Я сняла ее отпечатки с того зеркала.- Ммм.
He cotejado sus huellas dactilares… que he sacado de ese espejo.
На них полно ДНК нашей клиентки, а также ее отпечатки и отпечатки жертвы.
Están cubiertas con el ADN de nuestra clienta así como de huellas dactilares de ella y la víctima.
поэтому логично, что ее отпечатки на всем.
así que tiene sentido que sus huellas estén por todos los sitios.
С ее отпечатками на спусковом крючке.
Con sus huellas en el gatillo.
Конечно, это сделала Шелби, хотя на ружье нет ее отпечатков.
Claro, Lo hizo Shelby, aunque sus huellas no estén en el arma.
У нас даже ее отпечатков нет.
No tenemos sus huellas.
Наверняка была куча бумаг с ее отпечатками.
Debe haber habido resmas de papel con sus huellas.
Результатов: 78, Время: 0.0598

Ее отпечатки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский