ЖАНДАРМЕРИЕЙ - перевод на Испанском

gendarmería
жандармерии
жандармов
жандармских
полиции
gendarmerie
жандармерии
policía
полиция
полицейский
копа
милиция
копом

Примеры использования Жандармерией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совместно с жандармерией и Национальной гвардией кочевников бойцы СОП обеспечивают безопасность в лагерях беженцев, местах сосредоточения перемещенных лиц и около них и содействуют доставке гуманитарной помощи и обеспечению свободного передвижения гуманитарного персонала.
Los elementos del DIS velan por la seguridad en los campamentos de refugiados y los emplazamientos de desplazados y sus alrededores, y facilitan la entrega de la ayuda humanitaria y la libre circulación del personal de asistencia humanitaria, en coordinación con la Gendarmería y la Guardia Nacional Nómada.
Были проведены по меньшей мере 2 совещания с генеральным директором полиции и командующим жандармерией с целью обсудить вопрос о включении правозащитной тематики в учебные планы академий полиции и жандармерии..
Como mínimo, se celebraron 2 reuniones con el Director General de la Policía y el Comandante de la gendarmería para examinar la integración de los derechos humanos en los planes de estudio de las academias de policía y gendarmería..
Перемещенные лица, которым власти дали разрешение вернуться в родные деревни- это решение было согласовано с жандармерией,- должны иметь возможность вернуться без какого-либо неоправданного
Los desplazados a quienes las autoridades han autorizado a regresar a sus aldeas- decisión basada en el asesoramiento de las jandarma- deben poder hacerlo sin injerencias injustificadas
в случае обвинения какого-либо сотрудника полиции в нарушении закона соответствующее расследование обычно проводится жандармерией.
el orador dice que cuando se acusa a un agente de policía de infringir la ley, las investigaciones suelen estar a cargo de la gendarmería.
Так, например, манифестация учащихся, организованная 26 февраля в Киндиа в связи с гибелью одного из их товарищей, была жестоко подавлена жандармерией, в результате чего двое манифестантов получили пулевые ранения.
Así, la manifestación de alumnos celebrada el 26 de febrero en Kindia tras la muerte de uno de sus colegas fue violentamente reprimida por la gendarmería y 2 personas fueron heridas por balas.
генерального директора жандармерии Мали;:: верховного командующего национальной жандармерией Нигера;
Nacional del Níger y el Jefe de Estado Mayor de la Gendarmería Nacional de Burkina Faso.
идет расследование, проводимое жандармерией.
se mantenga informada sobre el desarrollo de la investigación de la Gendarmerie.
Консультирование СОП по вопросам организации и проведения ежемесячных координационных совещаний на командном уровне с чадской национальной полицией и национальной жандармерией по вопросам, связанным с безопасностью.
Asesoramiento al DIS sobre el establecimiento y mantenimiento de reuniones semanales de coordinación a nivel de mando con la policía nacional del Chad y la gendarmería nacional para tratar cuestiones relacionadas con la seguridad.
командующему национальной жандармерией.
al Comandante de la Gendarmería Nacional.
командующему национальной жандармерией.
al Comandante de la Gendarmería Nacional.
проводимом жандармерией, не было никаких существенных сдвигов.
realizada el 16 de noviembre de 2006, en la investigación de la Gendarmería.
просьбой предоставить соответствующие доклады, которые были дополнены информацией, направленной национальной жандармерией и прокуратурой.
que fueron complementados con información proporcionada por la Gendarmería Nacional y el Ministerio Público Fiscal.
правила обращения с задержанными применяются одинаково независимо от того, задержан ли подозреваемый жандармерией или национальной полицией.
detenidos son las mismas, al margen de que la persona se encuentre detenida preventivamente por la gendarmería o por la policía nacional.
сообщается о расследованиях, проведенных жандармерией, службой карабинеров
se da cuenta de las investigaciones realizadas en Gendarmería, Carabineros y Policía de Investigaciones,
Полицейский компонент поддерживал также контакты с национальной полицией и жандармерией и проводил совместные операции по патрулированию и расследования,
También se mantuvo en contacto con la policía nacional y la gendarmería y realizó patrullas e investigaciones conjuntas, principalmente en el norte del país,
Поддержание связи с национальной армией, жандармерией, полицией, судебными властями
Actuar de enlace con el ejército nacional, la gendarmería, la policía, las autoridades judiciales
Взаимодействие с национальной армией, жандармерией и полицией, национальной гвардией кочевников,
Hacer de enlace con el ejército nacional, la gendarmería y la policía, la guardia nacional nómada
Установить связи с национальными вооруженными силами, жандармерией, полицией, судебными органами
Actuar de enlace con el ejército nacional, la gendarmería, la policía, las autoridades judiciales
Ивуар располагал республиканскими национальными силами безопасности, полицией и жандармерией, которые бы в полной мере выполняли свои обязанности по поддержанию правопорядка,
la República de Côte d' Ivoire disponga de unas fuerzas de seguridad y una policía y gendarmería nacionales que asuman plenamente sus responsabilidades en materia de orden público,
31 мая один человек был убит в перестрелке между жандармерией и вооруженной группой в деревне Тимбе на севере Котд& apos; Ивуара.
una persona resultó muerta en un tiroteo entre la Gendarmería y un grupo armado en la aldea de Timbé, en el norte de Côte d' Ivoire.
Результатов: 281, Время: 0.0519

Жандармерией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский