ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ - перевод на Испанском

sacrificio
жертва
жертвоприношение
самопожертвование
жертвенность
самоотверженность
забой
пожертвовать
убой
жертвования
ofrenda
приношение
подношение
жертва
дар
предложение
жертвоприношения
sacrificar
пожертвовать
ущерба
жертвоприношения
жертвы
отдать
усыпить
поступиться
sacrificios
жертва
жертвоприношение
самопожертвование
жертвенность
самоотверженность
забой
пожертвовать
убой
жертвования
ofrendas
приношение
подношение
жертва
дар
предложение
жертвоприношения

Примеры использования Жертвоприношения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы должны продолжать жертвоприношения.
Debéis seguir sacrificandoos.
Тебе не чужды жертвоприношения.
Los sacrificios no te resultan desconocidos.
Ты бы тоже мог использовать кровавые жертвоприношения.
Te vendría bien un sacrificio de sangre.
Как ваши жертвоприношения?
¿Cómo van los sacrificios?
Только девственницы совершенно пригодны… для жертвоприношения.
Y sólo las vírgenes son aptas para los sacrificios humanos.
Не похоже, что понадобятся человеческие жертвоприношения и все такое.
No es que necesite un sacrificio humano o algo.
Мне он был нужен для жертвоприношения.
Lo necesitaba para el sacrificio.
Он умер изойдя кровью, став частью ритуала человеческого жертвоприношения.
Se desangró hasta la muerte. Era un sacrificio humano.
В 1999 году поступили сообщения о 15 случаях жертвоприношения детей.
En 1999 se informó de 15 casos de sacrificio de niños.
( Смех) Или девственницу для жертвоприношения.
(Risas) O una virgen para un sacrificio.
Вам никогда не понять истинной сущности жертвоприношения.
Nunca entenderá la verdadera naturaleza del sacrificio.
магии жертвоприношения, представительной магии.
magia sacrificadora, magia representativa.
Подойди. Выбери мужчину для жертвоприношения.
Vamos, elija un hombre para el sacrificio.
Возможно, это место жертвоприношения.
Puede que sea algún tipo de sacrificio.
Все это часть жертвоприношения-" Жертвоприношения трех".
Son materiales para un sacrificio. El Sacrificio de Tres.
Извлечение сердца- типичный ритуал жертвоприношения.
En el ritual del sacrificio es común sacarle el corazón a la víctima.
По возвращении они ожидали жертвоприношения.
Y cuando lo hacían esperaban que se hiciera un sacrificio.
Ребята? Я пытаюсь насладиться представлением жертвоприношения с моей семьей.
Estoy tratando de disfrutar el sacrificio con mi familia.
Приведите Избранного к месту жертвоприношения.
Traed al elegido al lugar del sacrificio.
Или девственницу для жертвоприношения.
O una virgen para un sacrificio.
Результатов: 195, Время: 0.1284

Жертвоприношения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский