ЖИВОТНЫМИ - перевод на Испанском

animales
животное
зверь
скотина
тварь
скота
животноводства
mascotas
питомец
талисман
животное
зверушка
щенок
ручной
домашнее животное
любимца
домашнего любимца
зверек
fauna
фауна
животных
дикой природы
живую природу
животный
bestias
зверь
чудовище
монстр
животное
тварь
чудище
зверюгу
бестия
скотина
animal
животное
зверь
скотина
тварь
скота
животноводства

Примеры использования Животными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У вас необычное представление об уходе за животными, м-р Поппер.
Su idea sobre el cuidado de los animales es bastante peculiar.
Хочешь, чтобы я продолжала работать над твоим проектом с животными?
¿Quieres que siga trabajando en tu proyecto de veterinaria?
Китов принято считать разумными животными.
La ballena es un animal inteligente.
Кто-нибудь из вас занимался этим когда-нибудь с животными?
¿Os lo habéis montado alguna vez con un animal?
Кто-то из вас трахался с животными?
¿Habeis tenido sexo alguna vez con un animal?
Мы не сидим все время в Лондоне, занимаясь странными животными.
No nos limitamos a sentarnos en Londres y cosas por el animal extraño.
Безопасная торговля животными и продуктами.
Comercio sin riesgos de animales y productos;
Но схватка между животными и растениями может быть не менее напряженной.
Pero la batalla entre los animales y las plantas puede ser intensa también.
Не то чтобы умения с животными и в сексе обязательно связаны. Ну.
No es que ser buena con los animales y el sexo esté necesariamente relacionado.
Но некоторые растения не ограничились защитой. Они сами питаются животными.
Pero algunas plantas dieron vuelta las cosas y se alimentan de animales.
я любила заниматься животными.
me ha encantado trabajar con animales.
Люди не должны плохо обращаться с животными.
La gente no debería maltratar a los animales.
У него также есть способность общаться с животными.
También tiene la habilidad de comunicarse con los animales.
Улицы заполняются животными.
Las calles… estarán llenas de animales.
Джулианна Симмс, познакомься с животными.
Julianne Simms, conoce a los animales.
Так теперь ты обвиняешь меня в убийстве и насилии над животными.
Me has acusado de asesinato, de crueldad con los animales.
Они говорят о его власти над животными джунглей.
Hablan de su poder por sobre los animales de la selva.
Ты слышала, что они делают с животными, которых возвращают обратно в приют?
Oíste lo que les hacen a las mascotas que devuelves al refugio,¿no?
Если он заодно с теми животными, что спалили половину Нового Отертона,
Si está con esas bestias que volaron media New Otherton,
уход за животными.
cuidar mascotas.
Результатов: 1071, Время: 0.3538

Животными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский