ЖИТЕЛЕМ - перевод на Испанском

residente
резидент
житель
ординатор
интерн
жительница
проживающий
постоянного
резидентным
habitante
житель
душу населения
человека
жительница
проживающего
чел
подушевой
ciudadano
гражданин
гражданский
житель
подданный
гражданство
residentes
резидент
житель
ординатор
интерн
жительница
проживающий
постоянного
резидентным
habitantes
житель
душу населения
человека
жительница
проживающего
чел
подушевой
persona
лицо
человек
личность
персона

Примеры использования Жителем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
один из родителей которого является жителем Западного берега.
uno de cuyos padres es originario de la Ribera Occidental.
Являющийся жителем Вифлеема, заявил, что примерно два месяца назад он был похищен патрульным нарядом ИДФ,
Que era residente de Belén, dijo que había sido raptado hacía unos dos meses por una patrulla de las FDI
Если Вы являетесь жителем Яунде, то снижение качества внутренних игр, возможно и не будет огромной помехой, если Вы можете позволить себе кабельную сеть,
Si usted es un habitante de Yaoundé, puede que el empeoramiento de la calidad del juego local no sea gran cosa si no puede pagar
какая-либо из сторон отказывает во въезде пассажиру, не являющемуся жителем, этот пассажир будет препровождаться из терминала и направляться обратно в Иорданию
cualquiera de las partes niegue la entrada a un pasajero no residente, dicho pasajero será acompañado hasta la salida de la terminal
Сенатором может быть тот, кто достиг 30- летнего возраста, является жителем того штата, где он избирается,
Los senadores deben tener 30 años al menos y ser residentes en el Estado en que son elegidos
Мая 1993 года одна сирийка из числа друзов перешла в Израиль, чтобы обвенчаться с жителем деревни друзов Эйн- Кинийях на Голанских высотах.("
El 17 de mayo de 1993, una mujer drusa siria cruzó la frontera para pasar a Israel para casarse con un residente de la aldea drusa de Ein Kiniyeh, en las Alturas del Golán.(Jerusalem
просьбой предоставить информацию об имеющихся стипендиях в Секретариат обратился один учащийся. Он не являлся жителем несамоуправляющейся территории.
la Secretaría recibió una petición de información sobre las becas disponibles de un estudiante que no era habitante de un territorio no autónomo.
Гн Шорт( Законодательное собрание Фолклендских островов) говорит, что он является жителем Фолклендских островов в шестом поколении,
El Sr. Short(Asamblea Legislativa de las Islas Falkland) dice que pertenece a una sexta generación de habitantes de las Islas Falkland, y que sus antepasados
которое является постоянным жителем Маршалловых Островов( независимо от того, находится ли данное лицо на их территории или нет)?
por personas que sean residentes habituales de las Islas Marshall(se halle esa persona presente o no)?
Оказался ли ктолибо из перечисленных лиц гражданином или жителем вашей страны? Располагают ли ваши власти какойлибо соответствующей информацией о них, которая еще не включена в перечень?
¿Ha comprobado si alguna de las personas en la lista es nacional o residente de su país?¿Poseen las autoridades de su país alguna información pertinente acerca de esas personas que no figure aún en la lista?
Если постоянный житель покидает Израиль на срок не менее семи лет или становится постоянным жителем или гражданином другой страны, то его статус постоянного жителя Израиля считается утраченным.
Si un residente permanente abandona Israel por un período de al menos siete años o se convierte en residente permanente o ciudadano de otro país, se considerará que su condición de residente permanente en Israel ha caducado.
государство обеспечивает разумные возможности для эффективного осуществления этого права каждым жителем Намибии посредством создания
el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá
будут иметь право проживать в Гонконге, если в момент их рождения по крайней мере один из их родителей являлся постоянным жителем Гонконга.
en el momento de nacer, por lo menos uno de los padres es residente permanente de Hong Kong.
который является законным жителем города.
que sí era residente legal de la ciudad.
Если постоянный житель покидает Израиль на срок не менее семи лет и становится постоянным жителем
Si un residente permanente abandona Israel por un período de siete años
не являетесь гражданином или жителем.
es ni nacional o residente de.
шведским подданным или жителем или, по крайней мере, находится на территории Швеции.
ciudadano o residente sueco, o al menos se encuentre en territorio sueco.
надо быть гражданином Соединенных Штатов, жителем штата Нью-Йорк, по крайней мере, пять лет, и жителем округа, по крайней мере, со времен прошлых выборов.
uno debe ser ciudadano de los Estados Unidos, residente del estado de Nueva York por al menos cinco años, y residente del distrito al menos un año antes de la elección.
Вместе с тем, для обретения права ходатайствовать о получении австралийского гражданства по истечении 2- 4- летнего периода ему необходимо было бы стать законно признанным постоянным жителем, либо считаться постоянным жителем для целей Закона об австралийском гражданстве( ЗАГ).
Sin embargo, para poder solicitar la ciudadanía australiana después de un período de dos a cuatro años, necesitaría ser reconocido legalmente como residente permanente o ser considerado residente permanente a los efectos de la Ley de ciudadanía australiana.
Если иностранка, вступившая в брак с жителем Мальдивских Островов, становится вдовой
Si una extranjera casada con un natural de Maldivas queda viuda con hijos,
Результатов: 153, Время: 0.0844

Жителем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский