ORIGINARIO - перевод на Русском

первоначальный
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
уроженец
natural
nativo
originario
nacido
oriundo
ressortissant
nacional
первоначального
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
родом
es
vengo
originario
rod
especie
oriundo
linaje
происхождения
origen
ascendencia
procedencia
выходцем
procede
nacional
originario
origen
ciudadano
un renacido
исконной
ancestral
original
tradicional
indígena
originario
первоначальным
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
первоначальном
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario

Примеры использования Originario на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en el momento de celebrarse el contrato originario, el cedente y el deudor están situados en distintos Estados.
в момент заключения первоначального договора цедент и должник находятся в разных государствах.
Es originario de St. Marie.
Он родом с Сент- Мари,
Se han reconocido como lenguas oficiales del Estado, el español y los 36 idiomas de las naciones y pueblos indígena originario campesinos.
В качестве официальных языков государства признаны испанский и 36 языков первопоселенческих крестьянских коренных наций и народов.
El camarero de 28 años originario de Ludlow Fué encontrado anoche en Clapham por una persona que paseaba su perro.
Летний официант, уроженец Лэдлоу, вчера ночью был обнаружен супружеской четой, которая выгуливала свою собаку.
Es originario del continente, pero hizo diez años en el Correccional de Allen en Cleveland por múltiples invasiones en casas.
Он родом с материка, отсидел 10 лет в Алленской исправительной колонии в Кливленде за многократные вторжения в дома.
de las naciones y pueblos indígena originario campesinos.
включает традиционную медицину коренных, первопоселенческих крестьянских народов.
Como el autor es originario del norte del Congo,
Поскольку жалобщик был выходцем с севера Конго, его коллеги заподозрили
Por orden de la Suprema Corte Popular el prisionero de guerra Hsuan Hiuro Pu Yi hombre de 53 años originario de Manchuria y de Pekín ha permanecido 10 años preso.
Распоряжение Верховного народного суда. Военный преступник Айсин- Горо Пу И мужчина, возраст 53 года маньчжур, уроженец Пекина отбыл 10- летний срок заключения.
de donde es originario Julian.
откуда был родом Джулиан.
Esa ocupación del 22% del territorio originario de Palestina es totalmente contraria a la paz, a la seguridad y a los derechos humanos.
Эта оккупация 22 процентов исконной палестинской территории абсолютно противоречит миру, безопасности и правам человека.
ninguno de sus padres es originario de las Islas Caimán.
ни один из их родителей не является выходцем с Каймановых островов.
En este sentido se está trabajando en la implementación de la jurisdicción indígena originario campesina dentro de la institucionalidad del nuevo Órgano Judicial.
В этой связи принимаются меры по осуществлению исконной юрисдикции крестьянских общин коренных народов в рамках процесса институционализации новой судебной системы.
El IITC da cumpliendo al mandato originario de su primera asamblea de naciones indígenas, sin desviarse de sus metas, según se indica a continuación.
МСДИ выполняет первоначальный мандат первого съезда коренных народов, не отступая от изложенных ниже целей.
Por“contrato originario”, en el contexto de una cesión, se entenderá el contrato celebrado entre el cedente
Первоначальный договор" в контексте уступки означает договор между цедентом
El autor es el titular originario del derecho patrimonial
Автор является первоначальным обладателем имущественных прав,
En el texto originario no se ha previsto la gran variedad de operaciones en las que puede darse tal conflicto.
Первоначальный текст не предусматривал широкий круг сделок, при которых может возникнуть подобная коллизия.
se modificaron atendiendo al propósito originario de la definición y a las características específicas de la UNOPS.
Управление изменяло их и приводило в соответствие с первоначальным назначением конкретного определения и спецификой ЮНОПС.
El proyecto de convención no afectará a los acuerdos de cesión convenidos en el contrato originario entre el cedente y el deudor.
Проект конвенции, разумеется, не будет затрагивать договоренности об уступке, содержащиеся в первоначальном договоре, заключенном между цедентом и должником.
A partir de 1985, el mandato originario del Relator Especial-que dio lugar a diez informes anuales- abarca las siguientes tareas.
С 1985 года первоначальный мандат Специального докладчика, в соответствии с которым он подготовил десять ежегодных докладов, включает в себя следующие задачи.
Hasta que reciba la notificación de la cesión, el deudor del crédito podrá liberarse de su obligación efectuando el pago de conformidad con el contrato originario;
До получения должником по дебиторской задолженности уведомления об уступке он имеет право на освобождение от платежного обязательства посредством платежа в соответствии с первоначальным договором;
Результатов: 191, Время: 0.1037

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский