ЗАКУСОЧНОЙ - перевод на Испанском

restaurante
ресторан
кафе
закусочная
забегаловке
cafetería
кафе
кафетерии
кофейне
столовой
закусочной
буфете
столовке
забегаловке
кафешки
кафешке
comedor
обеденный
столовой
гостиной
закусочной
ресторане
кухне
питание
гостинной
кают-компанию
кафетериях
cena
ужин
обед
поужинать
закусочной
café
кофе
кафе
кофейный
коричневый
латте
кофейку
кофейне
hamburguesería
закусочной
бургерную
забегаловке
comida rápida
el sweetbriar
burgers
закусочной

Примеры использования Закусочной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне пришлось кормить их за счет закусочной все лето.
Les he tenido que dar de comer con el presupuesto del Café todo el verano.
Завидуешь, королева закусочной?
¿Celosa, reina de la comida rápida?
Один из ваших бывших клиентов удерживает 17 заложников в этой закусочной.
Uno de sus antiguos clientes retiene como rehenes a 17 civiles en esa cafetería.
Мы не работаем в закусочной.
No seguimos en el restaurante.
В Закусочной Боба мы используем только самые свежие ингредиенты.
En Bob's Burgers, solo usamos los ingredientes más frescos.
В закусочной!
¡En el Sweetbriar!
Он собирается в сельские районы- фото с избирателями в закусочной в Дэнвилле.
Se dirige a la zona rural para sacarse unas fotos en una cena en Danville.
Я снова в закусочной.
Estoy de nuevo en el comedor.
И Дэнни сказал, что он собирался пойти забрать еще немного пирогов в закусочной.
Y Danny dijo que iba a ir a coger más tartas a la cafetería.
И за этой закусочной.
Y detrás de ese café.
Официантка из закусочной.
La camarera del restaurante.
Марла Сигер была официанткой в закусочной, так?
Marla seeger fue una camarera en la cena, verdad?
Ты думаешь, что слишком хороша для закусочной?
¿Crees que eres demasiado buena para el comedor?
Две официантки из закусочной и ее сосед по трейлерному парку.
Dos meseras de la cafetería y su vecino de al lado del parque de caravanas.
и мы на полпути к закусочной.
a mitad de camino de un café.
Он из закусочной.
Es del restaurante.
Я не давал разрешения на съемки в моей закусочной.
Que no le doy a nadie permiso para usar mi cena para una sesión fotográfica.
Но маршрут к ее дому на запад от закусочной.
Pero su ruta hacia casa es hacia el Oeste del comedor.
Да, свидетель в закусочной сказал то же самое.
Sí, el testigo de la cafetería ha dicho exactamente lo mismo.
Возвращаемся к закусочной.
Volvamos todos al restaurante.
Результатов: 637, Время: 0.395

Закусочной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский