Примеры использования Заменителями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сопоставление асбеста с его возможными заменителями, проведенное Научным комитетом по вопросам токсичности,
самодельные соединения оказались эффективными заменителями взрывчатых веществ военного образца,
проводимое без согласия, представляют собой нарушение международного права в области прав человека и являются незаконными заменителями мер доказательной помощи,
они не обязательно должны быть заменителями, так, например,
лесными услугами и их заменителями и устойчивым лесопользованием.
конкурентоспособность древесных товаров с точки зрения технических характеристик по сравнению с заменителями и предпочтение, которое отдают потребители древесным товарам по сравнению с альтернативными изделиями, изготовленными не из дерева.
Г-н Куиджперс отметил, что большинство программ утилизации оборудования по окончании срока его эксплуатации будут способны обеспечить управление не только озоноразрушающими веществами, но и их заменителями, некоторые из некоторых сами по себе будут оказывать серьезное воздействие на климат.
замену опасных материалов более безопасными заменителями; а также поощрение
они не должны быть непосредственными заменителями; коммерческая доступность является хорошим показателем технической обоснованности.
поощряющие торговлю безопасными для окружающей среды заменителями, добровольные механизмы в области прямых иностранных инвестиций
от матери ребенку и предусматривает кормление детей до 6 месяцев, рожденных от ВИЧ- инфицированных матерей, заменителями грудного молока.
средства обеспечения полной интернализации издержек, связанных с древесной продукцией и недревесными заменителями, и провести рыночный
с дополнительными мерами по улучшению технических характеристик натуральных материалов, конкурирующих с синтетическими материалами или другими заменителями.
совершенствование наземных in situ наблюдений за веществами, разрушающими озоновый слой, их заменителями и парниковыми газами,
мониторинг торговли гидрохлорфторуглеродами( ГХФУ) и веществами- заменителями; выбросы производственного сектора, связанные с новыми обнаруженными озоноразрушающими веществами; и галоны, поставляемые авиаперевозчикам,
предпочтительными по сравнению с их заменителями.
озаглавленному" Меры по укреплению международного сотрудничества в целях установления контроля над прекурсорами и их заменителями, используемыми для незаконного изготовления контролируемых веществ, в частности стимуляторов амфетаминового ряда,
призывает государства- члены активизировать свои усилия по контролю над прекурсорами и их заменителями в сотрудничестве с Международным комитетом по контролю над наркотиками
Социального Совета от 24 июля 1996 года о мерах по укреплению международного сотрудничества в целях установления контроля над прекурсорами и их заменителями, используемыми для незаконного изготовления контролируемых веществ, в частности стимуляторов амфетаминового ряда, и предотвращения их утечки, и призывает государства- члены активизировать свои усилия по контролю над прекурсорами и их заменителями в сотрудничестве с Международным комитетом по контролю над наркотиками;
являются наиболее распространенными заменителями ГХФУ22 в ближайшем будущем в системах с воздушным охлаждением, что гидроуглероды являются вариантом