Примеры использования Замороженными на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если Генеральная Ассамблея примет декларацию, в которую данные статьи только будут включены, то положения этих статей останутся" замороженными" в том виде, в каком их представила Комиссия международного права,
В этом случае еще можно было бы утверждать, что чем дольше имя лица находится в списке и чем дольше его активы остаются замороженными, тем серьезнее последствия.
она также внимательно следит за так называемыми« замороженными» конфликтами, и документы,
Что касается замороженных акций и управления замороженными компаниями, то государства- члены обратились к Комитету с несколькими просьбами,
которые должны оставаться замороженными до урегулирования вопросов правопреемства в рамках Международной конференции по бывшей Югославии.
Введенная против Ирака блокада действует уже более 12 лет, и все это время наши активы и поступления от нефти остаются замороженными и мы можем использовать их только через регулируемую Организацией Объединенных Наций неэффективную систему,
остаются замороженными в результате непоступления строительных материалов из-за введенных израильскими властями ограничений на импорт материалов
150 должностей местного разряда, утвержденные на 2001/ 02 год для устных переводчиков для полиции, которые оставались замороженными в течение указанного периода, плюс одна дополнительная должность уровня помощника Генерального секретаря для заместителя Специального представителя, который возглавит новый
пункте 19 резолюции 1973( 2011), остаются замороженными государствами, если только на них не распространяется изъятие, предусмотренное в пунктах 19, 20 или 21 указанной резолюции
остаются замороженными, если только на них не распространяется одно из существующих изъятий,
должны ли эти средства оставаться замороженными как активы внесенного в перечень юридического лица
С замороженной фасолью на плече.
Iv управление замороженной собственностью и ее конфискация.
Прочитав кулинарную книгу за замороженным разделом, Фрэнк узнает правду.
Прекрати, а то я запущу в тебя замороженным горохом.
Мы уже полчаса стоим в отделе с замороженной едой.
Я привыкла к замороженным вафлям.
Я пришел к заблокированному проходу к замороженной связке могучей цепи.
Как в том фильме, где берут куски замороженной задницы одного парня.
Есть решетка для стока в отделе замороженной еды.