ЗАПИСЯХ - перевод на Испанском

registros
реестр
регистр
учет
обыск
журнал
список
данные
отчет
регистрации
записи
notas
записка
примечание
сноска
нота
отмечает
сведению
grabaciones
запись
видео
видеозапись
съемки
звукозаписи
пленку
аудиозаписи
пластинку
записывающее
звукозаписывающие
archivos
файл
архив
архивирование
дело
досье
хранение
хранилище
данные
папку
документы
expediente
дело
досье
файл
отчет
протокол
материалы
документы
папку
записи
документации
cintas
лента
запись
скотч
видео
ленточный
видеозапись
кассету
пленку
ленточку
беговой дорожке
historial
послужной список
репутация
прошлое
опыт
журнал
досье
данные
дело
историю
записи
videos
видео
запись
клип
видеозапись
ролик
фильм
видеоматериал
пленку
кассету
камеру
disco
диск
альбом
диско
запись
пластинка
шайба
дискотека
дисковая
дискетах
vídeos
видео
видеофильм
видеозапись
запись
клип
ролик
видеоролик
видеосюжет
видеоклип
видеомагнитофон

Примеры использования Записях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Посмотри, кого я нашел в военных записях Альвареза.
Mira lo que encontré en el expediente militar de Alvarez.
Это было в мед. записях.
Estaban en el historial médico.
Что ты нашел на записях?
¿Qué hay en las grabaciones?
Ты ничего не найдешь на тех записях, обещаю.
No encontrarás nada en esas cintas, lo prometo.
Сэр, я нашла кое-что странное в записях Табиты Райерсон.
Señor, encontré algo extraño en los archivos de Tabitha Ryerson.
Я остаюсь. Я что-то упускаю в этих записях.
Me he perdido algo en estos vídeos.
Нашла это в его записях про Ирак.
Lo encontré en su expediente de Irak.
Информация о записях показывает информацию о записи в форматированном виде.
La Vista de entradas muestra una vista formateada del contenido de las entradas..
Но ты сможешь найти его на всех моих записях.
Pero la encontrarás en todas mis cintas.
В ее записях.
Sus archivos.
Ты знала об этих записях?
¿Sabías sobre esos vídeos?
Мы нашли 5150 в ваших записях.
Hemos encontrado un 5150 en tu expediente.
Итак… на записях ничего нет.
Entonces nada en las cintas.
Вы можете найти все это в записях Звездного Флота.
Lo encontrará en los archivos de la Flota Estelar.
О моей жене говориться в этих записях?
¿Mi esposa se menciona en estas cintas?
Но я могу поискать в своих записях.
Pero puedo mirar hacia atrás en mis archivos.
Ты на этих записях, тоже.
Tú también estás en esas cintas.
Этого не должно быть в записях.
Eso no estaría en los archivos.
Я хочу знать, что на тех записях.
Quiero saber lo que hay en esas cintas.
Оно будет на тех записях.
Están en esas cintas.
Результатов: 404, Время: 0.3847

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский