HISTORIAL - перевод на Русском

послужной список
historial
trayectoria
lista de antecedentes
репутация
reputación
historial
imagen
credibilidad
fama
prestigio
reputacion
прошлое
tiempo
el pasado
historia
atrás
anterior
pasado
antecedentes
опыт
experiencia
práctica
conocimiento
los conocimientos especializados
журнал
revista
diario
registro
journal
bitácora
publicación
historial
libro
periódico
magazine
досье
expediente
archivo
informe
historial
dossier
ficha
caso
legajo
perfiles
antecedentes
данные
información
dato
cifra
pruebas
estadísticas
registros
дело
caso
asunto
causa
cosa
negocio
expediente
verdad
archivo
juicio
es
историю
historia
cuento
записи
registros
grabación
notas
cintas
entradas
archivos
historial
discos
grabar
video
летопись

Примеры использования Historial на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pirateaste el hospital y nuestras bases de datos y cambiaste su historial.
Ты взломал базу данных больницы и изменил записи.
Leí tu historial y el de tu hermano.
Прочесть твое дело и твоего брата.
El historial de los últimos 20 años demuestra claramente lo que Armenia ha sostenido siempre.
Данные последних 20 лет четко подтверждают то, о чем постоянно твердит Армения.
Guarda el historial actual como un archivo de texto.
Сохранить текущий журнал как текстовый файл.
Este certificado se adjuntará al historial clínico.
Удостоверяющее заявление прилагается к медицинской документации.
¿Puedo ver tu historial criminal?
Я могу увидеть твое досье преступника?
un importante historial delictivo.
впечатляющее уголовное прошлое.
Además, usé el nombre de Maggie para conseguí el historial médico de mi padre.
Кроме того, я использовала имя Мэгги и получила медицинские записи моего отца.
Historial personal y profesional de cada agente en los detalles de anoche.
Персональные данные. Каждый агент из вчерашнего патруля- их персональные и профессиональные досье.
El historial está vacío.
Журнал пуст.
¿Leíste su historial, no es así?
Ты читал ее дело, так ведь?
Básicamente para comprobar su historial culinario.
В основном чтобы подтвердить данные кулинарной биографии.
También estarán facultados para acceder al historial del paciente.
Они также имеют право на доступ к досье пациента.
Su historial militar.
Его военное прошлое.
Historial de las fuentes de financiación de UNEPnet/Mercure.
Данные об источниках финансирования системы ЮНЕПнет/" Меркурий".
Historial de deshacer de & kwrite;, Integración de KSpell.
Журнал действий& kwrite;, интеграция KSpell.
Todo lo que va a ver es que tiene un historial.
Он увидит, что на нее заведено дело.
He estado revisando el historial de Damian Westlake.
Я провел стандартную проверку биографии на Дэмиэна Вэстлейка.
Sé lo de su historial de guerra, Doctor.
Я знаю о вашем военном досье, доктор.
Ha llegado el historial de Chicago.
Пришли данные из Чикаго.
Результатов: 1234, Время: 0.0818

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский