ЗАПЛАТИТЬ МНЕ - перевод на Испанском

mi dinero
мои деньги
мои бабки
мое бабло
мои денежки
свои бабки

Примеры использования Заплатить мне на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И еще никто не объявился, чтобы заплатить мне за это.
Y hasta el momento, nadie vino a pagarme por eso.
Разве Вы не должны заплатить мне?
Tampoco me pagará a mi?
Почему бы тебе, просто не заплатить мне и я уйду?
¿Por qué tan sólo no me pagas y me marcho?
Тайлер не смог заплатить мне за стрижку лужайки, поэтому дал вот этого маленького друга.
Tyler no podía pagarme por segarle el césped así que me dio a este pequeñín.
У тебя есть три дня чтобы заплатить мне или все в Ньюпорте увидят куда больше, чем на обложке.
Tienes tres días, para reunir mi dinero. O todos en Newport verán mucho más que tu rostro.
она выживет, в битве или заплатить мне за нее.
rogar que sobreviva a la pelea o pagarme lo que vale.
А заплатить мне 50$ это будет для тебя" что-то новое" в тот день.
Pagarme los 50 dólares podría ser la"cosa nueva" de ese día.
И я могу дать эту информацию полиции или ты можешь заплатить мне кругленькую сумму,
Podría darle esa información a la policía, o tú podrías pagarme una buena suma
Если бы я не стала требовать заплатить мне за день, он бы точно решил,
Si me iba sin pedirle la paga del día,
В этом случае вы могли бы заплатить мне бонус в конце первого года работы, тем самым заплатив за первые полгода работы.
En ese caso usted podría otorgarme un bono al final del primer año para compensar los seis meses.
Интересно, за что мистер Видмор готов заплатить мне столько денег только за то, чтобы я приехал сюда, поймал тебя
Me da curiosidad saber por qué el Sr. Widmore me pagaría tanto dinero sólo para venir hasta aquí,
Заставьте его отменить вознаграждение и заплатить мне. Иначе вьI будете по всему Нью-Йорку собирать куски своего сьIна.
Haz que retire la recompensa y me pague el dinero… o encontrará trocitos de su hijito por todo Nueva York.
Я хочу попросить тебя… заплатить мне чуть больше денег. За ту вчерашнюю доставку.
Me gustaría… pedirte que me pagaras algo más de dinero por ese envío que te dejamos ayer.
тебе повезет, а можешь заплатить мне достаточную сумму для исчезновения,
puedes ponerla a prueba o me pagas lo suficiente para desaparecer
может ты должен заплатить мне.
así que tú deberías pagarme a mí.
Продам ее за пять гиней тому, кто согласен заплатить мне и будет хорошо обращаться с ней!
La venderé por 5 guineas a cualquiera que me pague y la trate bien!
Но если я скажу так, то что заставит его заплатить мне долг?
Pero si me niego a hacerlo,¿por qué razón me va a pagar lo que me debe?
я прошу заплатить мне.
Te estoy pidiendo que lo pagues.-¿Cuánto?
Так что, либо ты найдешь как заплатить мне, либо сдавай экзамен сама,
Así que, o averiguas cómo pagarme, o te la juegas por ti misma.
тебе придется заплатить мне очень много денег.
te verás obligado a pagarme mucho más dinero.
Результатов: 55, Время: 0.0412

Заплатить мне на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский