ЗАПУГИВАНИЙ - перевод на Испанском

intimidación
запугивание
угроз
устрашения
издевательствами
hostigamiento
преследование
притеснение
запугивание
домогательство
гонений
травли
издевательства
intimidaciones
запугивание
угроз
устрашения
издевательствами

Примеры использования Запугиваний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поджогов и запугиваний в данном районе, при этом в большинстве случаев жертвами являлись хорватские сербы.
incendio y hostigamiento en la región, en los que la mayoría de las víctimas han sido serbios de Croacia.
Продолжать принимать меры по предотвращению дискриминации, запугиваний и репрессий в соответствии с международными стандартами в области прав человека посредством более эффективного осуществления соответствующего законодательства( Венгрия);
Continuar tomando medidas para prevenir la discriminación, la intimidación y las represalias, de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos, mediante una aplicación más eficaz de la legislación correspondiente(Hungría);
другие прекратили деятельность из-за давления и запугиваний.
otros cesaron sus actividades a causa de las presiones y la intimidación.
который помогает детям и подросткам активно влиять на школьную атмосферу, осознанно противодействуя любым проявлениям дискриминации, запугиваний и насилия.
los jóvenes la oportunidad de influir activamente en el clima de su centro escolar oponiéndose conscientemente a toda forma de discriminación, hostigamiento y violencia.
Статистические данные, публикуемые службами соответствующих министерств, служат доказательством отсутствия давления и запугиваний, мешающих жертвам подавать жалобы,
Las estadísticas publicadas por los servicios de los ministerios competentes constituyen una prueba de la ausencia de presiones e intimidaciones encaminadas a impedir que las víctimas presenten denuncias,
варьируются от угроз после демонстраций до произвольных арестов и задержаний, запугиваний, жестокого обращения,
incluyen amenazas después de las demostraciones, arresto y detención arbitrarios, intimidación, malos tratos
Несмотря на то, что многие такие угрозы носят анонимный характер, следы некоторых запугиваний можно непосредственно обнаружить в заявлениях
Muchas de esas amenazas eran anónimas, pero algunas intimidaciones eran consecuencia directa de las declaraciones y actividades de miembros de la policía,
могли работать свободно и не опасаясь преследований, запугиваний или произвольных арестов( Нидерланды).
sin temor a ser sometidos a hostigamiento, intimidación o detención arbitraria(Países Bajos);
г-н Амор, полагает, что следует указать на необходимость защиты уязвимых свидетелей одновременно против новых беспокойств и новых запугиваний.
el orador coincide con el Sr. Amor en que es importante evocar la necesidad de proteger a testigos vulnerables de nuevas presiones o intimidaciones.
перемещенных лиц попираются боснийскими сербами путем проведения бессовестной политики преследований, запугиваний, насильственных изгнаний
las personas desplazadas han sido pisoteados por los serbios de Bosnia a través de una política inaceptable de hostigamiento, intimidación, desalojos forzados
транспаретных расследований убийств, запугиваний и других случаев нарушения их прав.
transparente los asesinatos, las intimidaciones y otros delitos cometidos contra tales comunidades.
помогая им репатриироваться в условиях преследований, запугиваний и насилия со стороны ополченцев, выступающих за интеграцию.
haciendo frente al acoso, la intimidación y la violencia por parte de las milicias partidarias de la integración.
давления и запугиваний на независимость судей, адвокатов и других членов суда.
ve afectada por amenazas, presiones e intimidaciones contra ellos.
государство- участник не выполнило своего обязательства обеспечить ему защиту от жестокого обращения или запугиваний в связи с его жалобой.
el Estado parte no cumplió su obligación de protegerlo contra malos tratos o intimidación como consecuencia de su denuncia.
угроз и запугиваний, лучшая часть гаитянцев покидает свои очаги, с тем чтобы укрыться в других районах.
las amenazas y las intimidaciones, miles de haitianos abandonan sus hogares para refugiarse en otras regiones.
были в состоянии без запугиваний заниматься своей деятельностью( Румыния);
puedan desarrollar sus actividades sin intimidación(Rumania);
процесс выборов в конституционную ассамблею с самого начала проходил без страха, запугиваний и более серьезных нарушений.
Asamblea Constituyente pueda organizarse, desde sus primeras fases, sin temores, intimidaciones u otros abusos aun más graves.
становятся жертвами притеснений и запугиваний со стороны государственных должностных лиц( статьи 9,
sean víctimas de hostigamiento e intimidación por parte de agentes estatales(artículos 9,
вооруженных конфликтов, запугиваний, преследований и инцидентов, связанных с нарушением правил безопасности.
conflicto armado, intimidación, hostigamiento e incidentes relacionados con las normas de seguridad.
защиту активистам- общественникам и правозащитникам от любых форм запугиваний, угроз, и особенно от несоразмерного применения силы со стороны
a los defensores de los derechos humanos de toda forma de intimidación, amenaza y, especialmente, uso desproporcionado de la fuerza por agentes
Результатов: 184, Время: 0.5627

Запугиваний на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский