ЗАРЕГИСТРИРОВАВШИХСЯ - перевод на Испанском

inscritos
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
registrados
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации
inscritas
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
registradas
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации

Примеры использования Зарегистрировавшихся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Специальному представителю сообщили также о широкомасштабной практике сбора регистрационных избирательных карточек у зарегистрировавшихся для голосования лиц.
Asimismo, se informó al Representante Especial de la práctica generalizada de retirar las tarjetas de inscripción de las personas que se habían inscrito para votar.
Действие программы<< Сваваламбан>> было продлено на пять лет для участников, зарегистрировавшихся в период с 2010 по 2013 год.
La duración del plan Swavalamban se ha ampliado a cinco años para los beneficiarios que se inscribieron durante 2010-2013.
Если список зарегистрировавшихся ораторов становится слишком большим с учетом оставшегося времени на рассмотрение данного пункта повестки дня,
Si la lista de oradores inscritos se alargara demasiado en relación con el tiempo asignado al tema del programa, el Presidente debería
исполняло обязанности Комитета по проверке полномочий для изучения полномочий представителей правительств, зарегистрировавшихся для участия в сессии.
comité de verificación de poderes encargado de examinar las credenciales de los participantes gubernamentales inscritos para el período de sesiones.
процесс приватизации идет сейчас полным ходом, а количество компаний, зарегистрировавшихся в комиссиях Образований по ценным бумагам,
en pleno apogeo y ha aumentado el número de empresas que se han registrado en las comisiones de valores de las Entidades, han comenzado a
Большое число лиц, зарегистрировавшихся для голосования, и лиц, которые, как предполагается, будут зарегистрированы за рубежом, свидетельствует о воле народа участвовать в демократическом процессе.
El gran número de personas que se han inscrito para votar y que se espera que se inscriban en el extranjero es una indicación del deseo popular de participar en el proceso democrático.
число поставщиков или подрядчиков, зарегистрировавшихся для участия в аукционе,
el número de proveedores o contratistas inscritos para participar en la subasta era
Недавнее увеличение количества женщин среди зарегистрировавшихся избирателей, о котором шла речь выше,
Se cree que el reciente aumento del número de mujeres inscritas en el censo de votantes,
одновременно с этим поступили сообщения об увеличении числа беременных женщин, зарегистрировавшихся для дородового ухода.
al mismo tiempo se comunicó un aumento del número de embarazadas registradas para recibir atención prenatal.
связанной с ранее отмечавшимся отсутствием в избирательных списках фамилий зарегистрировавшихся избирателей, сотрудники Избирательной комиссии предоставят избирателям в течение периода с 1 по 15 июля каждого года проведения выборов возможность проверить и обеспечить включение их фамилий в списки зарегистрированных избирателей.
en las que los nombres de algunos votantes no figuraban en el padrón electoral pese a que se habían inscrito, los funcionarios de la Oficina Electoral permitirán a los votantes comprobar que sus nombres figuran en el padrón entre el 1 y el 15 de julio de cada año electoral.
субсидируемых школах и добровольно зарегистрировавшихся в НСШПС, число которых составляет 13 299;
subvencionados que están en el registro voluntario JUNAEB; estos son, 13.299;
покинувших другие части Республики Хорватии и зарегистрировавшихся в Дунайском районе Хорватии.
que habían abandonado otras partes de la República de Croacia y que fueron registradas en la región croata del Danubio.
число поставщиков или подрядчиков, зарегистрировавшихся для участия в аукционе, является недостаточным для обеспечения эффективной конкуренции( например,
el número de proveedores o contratistas inscritos para participar en la subasta resultaba insuficiente para la competitividad de la misma(por ejemplo,
в частности количества работников, зарегистрировавшихся на биржах труда,
en particular del número de trabajadores registrados en las agencias de colocación,
Сотрудников зарегистрировались для прохождения онлайнового учебного курса, организованного Инвентаризационным советом.
Funcionarios inscritos en el curso en línea de la Junta de Fiscalización de Bienes.
Какие-либо женщины зарегистрировались на этом этаже?
¿Algunas mujeres registradas en el piso?
Зарегистрировавшиеся органы должны представлять ежегодные доклады о своей деятельности через Интернет.
Las entidades inscritas deben presentar informes anuales sobre sus actividades por medio de la Internet.
Он зарегистрировался под именем Кришна Наир.
Él se registró con el nombre Krishna Nair.
Миссис Гарланд зарегистрировалась вечером в среду.
La Sra. Garland se registró el miércoles noche.
В течение полутора лет зарегистрировалось не менее 400 ремесленников.
En el lapso de un año y medio se han registrado no menos de 400 artesanos.
Результатов: 45, Время: 0.0407

Зарегистрировавшихся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский