ЗАСТЕЖКИ - перевод на Испанском

cremallera
молния
застежки
ширинку
cierres
закрытие
конец
блокада
молния
блокирование
закрыть
завершения
прекращении
изоляции
взрывозащитная
cremalleras
молния
застежки
ширинку
broches
брошь
значок
брошка
застежку
булавку
зажим
клипсу
заколку

Примеры использования Застежки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Застежки лифчика на виду,
Los breteles de su sostén expuestos,
Моя клиентка просила у вас что-нибудь, чтобы закрепить юбку от скольжения вместо сломавшейся застежки?
¿Mi cliente le pidió algo para evitar que se le bajara la falda debido a un cierre dañado?
ты можешь пригласить кого-то домой или же как ты собираешься дотянуться до застежки, не так ли?
de lo contrario¿cómo vas a llegar a la cremallera, verdad?
Между застежками жилета.
Entre la cremallera del chaleco.
Кожа застежка- молния одежда молния сапоги молнии.
Cremallera cuero cremallera ropa botas cremallera..
Китая Латунная Застежка Молния 2 Способ Молнии.
China Cremallera latón Cremallera 2 maneras.
Кар Качество латунная застежка- молния остановка для куртка ykk.
Cremallera latón calidad Ykk para chaqueta.
И сегодня она одела платье с с застежкой спереди.
Y hoy llevaba un vestido, vale, con una cremallera en la parte delantera.
Можешь помочь мне с этой застежкой?
¿Podrías echarme una mano con esta cremallera?
Почему бы тебе не помочь мне с застежкой. Привет.
¿Por qué no me ayudas con la cremallera? Hola.
Застежку от сломанного браслета.
El cierre de la pulsera rota.
Это застежка для плаща.
Es un broche de capa.
Застежка- часть колье.
El cierre forma parte del collar.
Ошейник, застежка сломана, он не застегнется у меня на шее.
El collar. El enganche está roto. No puedo cerrarlo alrededor del cuello.
А это моя застежка, и на мне все еще швы… и так далее.
Ese era mi cierre, todavía tengo las grapas puestas y todo.
Застежка ремня сломана, придется резать.
La hebilla del cinturón de seguridad se rompió; tengo que cortarlo.
Застежка из нержавеющей стали.
Cierre acero inoxidable.
Застежку от бюстгальтера нашли в этом месте при первом расследовании.
El broche del brassiere fue hallado en esa posición… en la primera investigación.
Застежка сломана.
El cierre está roto.
Застежка сломана.
El cierra esta roto.
Результатов: 43, Время: 0.05

Застежки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский