ЗАЧИСЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Зачисляется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проводится по данному разделу в качестве поступлений по плану налогообложения персонала и зачисляется в Фонд уравнения налогообложения, учрежденный Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 973 А( Х)
han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A(X),
зачитывается по этому разделу в качестве поступлений по плану налогообложения персонала и зачисляется в Фонд уравнения налогообложения, учрежденный Генеральной Ассамблеей ее резолюцией 973 А( X) от 15 декабря 1955 года.
en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A(X), de 15 de diciembre de 1955.
Сумма по плану налогообложения персонала, предусматриваемая по разделу 19 бюджета, зачисляется по данному разделу в качестве поступлений по плану налогообложения персонала
Las contribuciones del personal previstas en la partida 19 del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal
Сумма по плану налогообложения персонала, предусматриваемая по разделу 19 бюджета, зачисляется по данному разделу в качестве поступлений по плану налогообложения персонала и будет перечислена в Фонд уравнения налогообложения,
Las necesidades respecto de los ingresos por concepto de contribuciones del personal previstas en relación con el renglón 19 del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal
Сумма по плану налогообложения персонала, предусматриваемая по разделу 19, зачисляется по данному разделу в качестве поступлений по плану налогообложения персонала
Las contribuciones del personal previstas en el renglón presupuestario 19 se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal
Сумма по плану налогообложения персонала, предусмотренная в разделе 19 сметы расходов, зачисляется по данному разделу в качестве поступлений по плану налогообложения персонала
Las sumas por concepto de contribuciones del personal previstas en la partida presupuestaria 19 se han acreditado a esta partida como ingresos correspondientes a contribuciones del personal
при его выплате УОП ООН он зачисляется на счета ПРООН
una vez abonados a la OSP, se acreditarán a las cuentas del PNUD
На основании соответствующих правил Плана обеспечения персонала на счет бывшего участника Пенсионного фонда в Пенсионном плане/ Плане обеспечения персонала ОЗХО в полном объеме зачисляется сумма, выплаченная Пенсионным фондом согласно статье 2. 2 настоящего соглашения.
Sobre la base de la suma transmitida por la Caja de Pensiones en virtud de lo estipulado en el artículo 2.2 del presente acuerdo, la cuenta del exafiliado a la Caja de Pensiones en el Plan de Pensiones/Fondo de Previsión de la OPAQ quedará acreditada íntegramente, de conformidad con las normas pertinentes del Fondo de Previsión.
распространения современных материалов о конкурентоспособности предприятий зачисляется на счета оборотных фондов i для деятельности по вопросам системы мировой торговли,
la difusión de material actualizado sobre competitividad comercial se acreditan i al Fondo rotatorio del sistema de comercio mundial,
смежных услуг зачисляется на счета оборотных фондов i для содействия торговле по линии Юг- Юг
servicios conexos se acreditan i al Fondo rotatorio del fomento del comercio Sur-Sur
которое также зачисляется в бюджет( DP/ FPA/ 2009/ 10, пункт 39).
que también se acreditan al presupuesto(DP/FPA/2009/10, párr. 39).
Сумма всех взносов, принятых для достижения вышеупомянутых целей, обычно зачисляется на счет соответствующей программы
El valor de todas las contribuciones aceptadas con los fines mencionados se acreditará normalmente al programa
В число предложений из первого пакета вошли предложения о расширении права на получение дополнительных выплат за работу, связанную с оказанием помощи( фиктивный доход, который зачисляется на счет лиц, обеспечивающих уход за немощными членами своей семьи,
Entre las iniciativas de la primera parte del proyecto se prevé una ampliación del derecho a las bonificaciones por tareas de asistencia(se acredita una renta ficta a las personas que se ocupan de familiares incapacitados,
Наших учеников зачисляются в первую восьмерку самых престижных университетов США.
El 68% de nuestros estudiantes se matriculan en universidades de primer nivel.
Все дети зачисляются в начальные и средние школы без исключений.
Todos los niños sin excepción son matriculados en las escuelas primaria y secundaria.
Целевые взносы зачисляются в надлежащий фонд.
Las contribuciones para fines especiales se registran en el fondo apropiado.
В последние годы в колледж ежегодно зачислялось около 30 новых слушателей.
En los últimos años se han admitido en la Academia alrededor de 30 estudiantes nuevos cada año.
Поступления от деятельности по линии какого-либо оборотного фонда зачисляются в этот фонд и используются для покрытия всех соответствующих расходов на деятельность по линии этого фонда.
Los ingresos resultantes de las actividades del fondo rotatorio se acreditan a éste y se utilizan para sufragar los gastos de sus actividades.
Открывается счет( счета) проекта ЮНОПС, на который( которые) зачисляются все поступления, полученные ЮНОПС,
Se establecerán cuentas de proyecto de la UNOPS a las cuales se acreditarán todos los ingresos ganados por la UNOPS
На счета государств- членов в Фонде зачисляются суммы, пропорциональные ставкам их взносов на финансирование СПРООН.
En ese fondo se acreditan sumas a los Estados Miembros en proporción a su contribución al presupuesto de la UNPREDEP.
Результатов: 45, Время: 0.0364

Зачисляется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский