Примеры использования Зачитает на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
прошло уже 6 месяцев, и маршал разрешила написать короткое письмо Джейку, которое она ему зачитает и сожжет.
личному представителю Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-ну Владимиру Петровскому, который зачитает их послание к Конференции.
Сейчас я предоставляю слово Постоянному представителю Пакистана Его Превосходительству гну Муниру Акраму, который зачитает заявление министра иностранных дел Пакистана Его Превосходительства гна Инама Уль- Хака в его качестве Председателя тридцать четвертой сессии министров иностранных дел Исламской конференции.
Постоянному представителю Индонезии, который зачитает послание Его Превосходительства г-на Сухарто,
Теперь я предоставляю слово Постоянному представителю Нигерии при Организации Объединенных Наций гну Амину Баширу Вали, который зачитает послание, адресованное Комитету президентом Федеративной Республики Нигерия гном Олусегуном Обасанджо в его качестве Председателя Ассамблеи глав государств и правительств Африканского союза.
Постоянному представителю Пакистана, который зачитает послание Его Превосходительства г-на Сардара Азифа
Постоянному представителю Южной Африки при Организации Объединенных Наций, который зачитает послание Его Превосходительства гна Нельсона Манделы,
Я предоставляю слово заместителю Постоянного представителя Турции при Организации Объединенных Наций г-ну Эрсину Эрчину, который зачитает заявление министра иностранных дел Турции г-на Абдуллы Гюля в его качестве Председателя тридцать первой сессии Исламской конференции министров иностранных дел.
Слово предоставляется заместителю Постоянного представителя Кубы при Организации Объединенных Наций гже Илеане Барбаре Нуньес Мордоче, которая зачитает послание министра иностранных дел Кубы Его Превосходительства Фелипе Переса Роке от имени Движения неприсоединившихся стран.
Сейчас я предоставляю слово Постоянному представителю Нигерии г-ну Амину Башир Вали, который зачитает послание в адрес Комитета от президента Федеративной Республики Нигерии гна Олусегуна Обасанджо в его качестве Председателя Ассамблеи глав государств
Сейчас я имею честь предоставить слово Постоянному представителю Арабской Республики Египет при Организации Объединенных Наций гну Маджиду Абд аль-Азизу, который зачитает послание президента Арабской Республики Египет Его Превосходительства г-на Хосни Мубарака в его качестве нынешнего Председателя Движения неприсоединения.
Постоянному представителю Буркина-Фасо при Организации Объединенных Наций, который зачитает послание г-на Юссуфа Уэдраого,
Теперь я предоставляю слово Генеральному секретарю Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины Его Превосходительству г-ну Ясиру Абеду Раббо, который зачитает послание Председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины и президента Палестинской администрации
Его Превосходительству гну Родриго Мальмиерке Диасу, который зачитает послание министра иностранных дел Кубы Его Превосходительства гна Фелипе Переса Роке от имени Движения неприсоединения.
Сейчас я предоставляю слово Постоянному наблюдателю Палестины при Организации Объединенных Наций г-ну Насеру Аль- Кидве, который зачитает послание Председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины
Теперь я с удовольствием предоставляю слово Постоянному наблюдателю от Палестины при Организации Объединенных Наций г-ну Рияду Мансуру, который зачитает послание Председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины и Председателя Палестинской администрации г-на Махмуда Аббаса.
гну Думисани Шадраку Кумало, Постоянному представителю Южной Африки при Организации Объединенных Наций, который зачитает послание Его Превосходительства гна Табо Мбеки,
Постоянному наблюдателю от Палестины, который зачитает послание г-на Ясира Арафата,
Сейчас я предоставляю слово Постоянному представителю Судана при Организации Объединенных Наций г-ну Эль- Фатиху Мухаммеду Ахмеду Эрве, который зачитает послание министра иностранных дел Судана г-на Мустафы Османа Исмаила в качестве Председателя 29й Исламской конференции министров иностранных дел.
Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Палестинской администрации Его Превосходительству г-ну Риаду Малки, который зачитает послание Председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины и президента Палестинской администрации