WILL READ OUT - перевод на Русском

[wil red aʊt]
[wil red aʊt]
зачитает
will read out
would read out
оглашу
will read
shall read
зачитаю
will read
shall read out
am gonna read

Примеры использования Will read out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I now give the floor to Mrs. Ileana Bárbara Núñez Mordoche, Deputy Permanent Representative of Cuba to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Felipe Pérez Roque, Minister for Foreign Affairs of Cuba, on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries.
Слово предоставляется заместителю Постоянного представителя Кубы при Организации Объединенных Наций гже Илеане Барбаре Нуньес Мордоче, которая зачитает послание министра иностранных дел Кубы Его Превосходительства Фелипе Переса Роке от имени Движения неприсоединившихся стран.
Assistant Secretary-General for Palestinian Affairs of the League of Arab States, who will read out a message from His Excellency Mr. Amr Moussa,
помощнику Генерального секретаря Лиги арабских государств по палестинским вопросам, который зачитает послание Его Превосходительства гна Амра Мусы,
of the Conference and Personal Representative of the Secretary-General of the United Nations, Mr. Vladimir Petrovsky, who will read out their message to the Conference.
личному представителю Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-ну Владимиру Петровскому, который зачитает их послание Конференции.
I now have the pleasure of giving the floor to His Excellency Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, who will read out a message from the Secretary-General of the League of Arab States, His Excellency Mr. Nabil Elaraby.
Сейчас я с удовольствием предоставляю слово Постоянному наблюдателю от Лиги арабских государств при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству гну Яхье Махмассани, который зачитает послание Генерального секретаря Лиги арабских государств Его Превосходительств гна Набиля аль- Араби.
Permanent Representative of Indonesia, who will read out a message from His Excellency Mr. Soeharto,
Постоянному представителю Индонезии, который зачитает послание Его Превосходительства г-на Сухарто,
It is now my pleasure to give the floor to Mr. Maged Abdelaziz, Permanent Representative of the Arab Republic of Egypt to the United Nations, who will read out a message from the President of the Arab Republic of Egypt, His Excellency Mr. Hosni Mubarak, in his capacity as current President of the Non-Aligned Movement.
Сейчас я имею честь предоставить слово Постоянному представителю Арабской Республики Египет при Организации Объединенных Наций гну Маджиду Абд аль-Азизу, который зачитает послание президента Арабской Республики Египет Его Превосходительства г-на Хосни Мубарака в его качестве нынешнего Председателя Движения неприсоединения.
It is now my pleasure to give the floor to Mr. Maged Abdelaziz, Permanent Representative of the Arab Republic of Egypt to the United Nations, who will read out a message from the Head of the Supreme Council of the Armed Forces of the Arab Republic of Egypt, His Excellency Field Marshal Mohamed Hussein Tantawi, on behalf of the Non-Aligned Movement.
Сейчас я с удовольствием предоставлю слово Постоянному представителю Арабской Республики Египет при Организации Объединенных Наций гну Маджиду Абд аль-Азизу, который зачитает послание главы Высшего совета вооруженных сил Арабской Республики Египет Его Превосходительства фельдмаршала Мухаммеда Хусейна Тантауи от имени Движения неприсоединения.
It is now my pleasure to give the floor to Mr. Moctar Ouane, Permanent Representative of Mali, who will read out a statement from His Excellency Mr. Modibo Sidibe, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Mali,
Теперь я с удовольствием передаю слово Постоянному представителю Мали гну Моктару Уану, который огласит заявление министра иностранных дел Республики Мали Его Превосходительства гна Модибо Сидибе,
I now give the floor to Mr. Pascal Gayama, Deputy Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations, who will read out a message addressed to the Committee from His Excellency Mr. Denis Sassou Nguesso, President of the Republic of the Congo, in his capacity as Chairperson of the African Union.
Сейчас я предоставляю слово заместителю Постоянного представителя Республики Конго при Организации Объединенных Наций гну Паскалю Гайаме, который зачтет адресованное Комитету послание президента Республики Конго Его Превосходительства гна Дени Сассу- Нгессо в его качестве Председателя Африканского союза.
one part will be circulated to representatives; I will read out the other part.
одна часть будет распространена среди представителей; и я хотел бы зачитать другую часть.
Chef de Cabinet of the Secretary-General, who will read out a statement by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, addressed to this meeting.
начальнику Канцелярии Генерального секретаря, который зачитает обращение Генерального секретаря гна Кофи Аннана к собравшимся.
assure the Assembly that the summary I will read out is exactly what we said yesterday.
краткое заявление, которое я сейчас зачитаю, отражает то, о чем мы говорили вчера.
I now have the pleasure of calling on Mr. Mahmoud Aboul-Nasr, Permanent Observer of the League of Arab States, who will read out a message from Mr. Ahmed Esmat Abdel Meguid, Secretary-General of the League of Arab States.
Теперь я с удовольствием предоставляю слово Постоянному наблюдателю Лиги арабских государств г-ну Махмуду Абуль- Насру, который зачитает послание Генерального секретаря Лиги арабских государств г-на Ахмеда Эсмата Абделя Мегида.
I now give the floor to Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States.
Сейчас я предоставляю слово Постоянному представителю Лиги Арабских государств при Организации Объединенных Наций гну Яхье Махмассани, который зачитает послание Генерального секретаря Лиги арабских государств Его Превосходительства гна Амре Муссы.
Permanent Observer of Palestine to the United Nations, who will read out a message from Mr. Yasser Arafat,
Постоянному наблюдателю от Палестины при Организации Объединенных Наций, который зачитает послание Ясира Арафата,
Permanent Observer of Palestine to the United Nations, who will read out a message from Mr. Yasser Arafat, Chairman of the Executive Committee
Постоянному представителю Палестины при Организации Объединенных Наций, который зачитает обращение Председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины
I now give the floor to His Excellency Mr. Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine, who will read out a message from the Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization
Слово предоставляется Постоянному наблюдателю от Палестины Его Превосходительству гну Рияду Мансуру, который зачитает послание председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины
I now give the floor to the Permanent Representative of Malaysia, Mr. Rastam Mohd Isa, who will read out a message from the Prime Minister of Malaysia, His Excellency Dato' Seri Abdullah Ahmad Badawi, in his capacity as Chairman of the Movement of NonAligned Countries.
Сейчас я предоставляю слово Постоянному представителю Малайзии г-ну Растаму Мохд Исе, который зачитает послание Премьер-министра Малайзии Его Превосходительства Дату Сери Абдуллы Ахмада Бадави в его качестве Председателя Движения неприсоединившихся стран.
I give the floor to His Excellency Mr. Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Mahmoud Abbas, Chairman of the
Слово предоставляется постоянному наблюдателю от Палестины при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству гну Рияду Мансуру, который зачитает послание председателя Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины
Permanent Representative of Malaysia to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Abdullah Ahmad Badawi,
Постоянному представителю Малайзии при Организации Объединенных Наций, который зачитает послание Его Превосходительства гна Абдуллы Ахмада Бадави,
Результатов: 5224, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский