Примеры использования Зачитываемой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В отношении периода частичной занятости годы зачитываемой для пенсии службы могут также накапливаться в соответствии со статьей 21 d при условии внесения участником дополнительных взносов в соответствии со статьей 25 b iii,
в соответствии с правилами и условиями, установленными Генеральным секретарем для определения продолжительности зачитываемой для цели получения субсидии на репатриацию службы.
в соответствии с правилами и условиями, установленными Генеральным секретарем для определения продолжительности зачитываемой для цели получения пособия на репатриацию службы.
будет включать жесткие ограничения; Правление обратило внимание на то, что его решение не должно создавать какой-либо прецедент в отношении покупки дополнительных лет зачитываемой для пенсии службы и что необходим контроль этого решения в контексте обзора накопленного опыта.
может быть зачитываемой или не зачитываемой для пенсии.
Полученные в пункте b выше суммы переводились на валовую основу путем обратного применения шкалы налогообложения персонала для сотрудников, имеющих иждивенцев( эти суммы представляли собой валовые пенсии, начисляемые после 25 лет зачитываемой для пенсии службы);
Они отмечали, что с учетом критериев, определяющих средний срок зачитываемой для пенсии службы при выходе на пенсию,
В записке рассматривались виды ограничений, которые могут применяться при<< покупке>> дополнительного срока зачитываемой для пенсии службы в целях обеспечения, чтобы такая<< покупка>>
76 цента за кВт· ч, а при зачитываемой мощности в 50 процентов- 3, 59, 4, 00 и 4, 89 цента за кВт· ч.
с 35- летним стажем зачитываемой для пенсии службы,
после 10 лет зачитываемой для пенсии службы согласно положениям о минимальном размере пособия,
имеют право один раз в каждый двухгодичный период[ в каждые два года] зачитываемой для этой цели службы совершить поездку на родину за счет Организации Объединенных Наций с целью проведения на родине разумной части ежегодного отпуска.
зачитываемым для пенсии сроком службы" препятствует осуществлению их прав, особенно в тех случаях, когда самый последний период участия охватывает непродолжительный период времени,">в то время как более ранний период зачитываемой для пенсии службы был более долгим.
Специальные меры в отношении национального персонала включают введение 40процентной не зачитываемой для пенсии надбавки за работу в период с мая по июль 2012 года
Вместе с тем оно отметило, что это решение не должно создавать прецедент в отношении покупки дополнительных лет зачитываемой для пенсии службы, но строго ограничено группой штатных сотрудников,
Правление рекомендовало и просило Генеральную Ассамблею одобрить поправку к Положениям Фонда, разрешающую участникам, которые возвращаются к активной зачитываемой для пенсии службе после периода нетрудоспособности, засчитывать такие периоды как период зачитываемой для пенсии службы, не требуя от участника
в котором обобщены результаты опроса, проведенного в месте расположения ее штаб-квартиры, по вопросу о заинтересованности обследованного персонала в применении варианта покупки дополнительных лет зачитываемой для пенсии службы.
31 декабря 1982 года, стандартная годовая ставка, указанная выше, определяется с учетом периода зачитываемой для пенсии службы до 1 января 1983 года в качестве периодов зачитываемой для пенсии службы для целей подпунктов( i),( ii) и( iii) выше.
в размере 100 744 400 долл. США брутто с учетом суммы в размере 5, 3 млн. долл. США брутто, зачитываемой государством- членом в счет их взносов,
Lt;< покупка>> дополнительного срока зачитываемой для пенсии службы может осуществляться лишь один раз в период службы участника.