ЗЕРКАЛА - перевод на Испанском

espejos
зеркало
зеркальный
зеркальце
отражение
зазеркалье
retrovisores
зеркале заднего вида
зеркале
espejo
зеркало
зеркальный
зеркальце
отражение
зазеркалье
mirror
миррор
зеркало
зеркальный

Примеры использования Зеркала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Защитное зеркало Защитные очки Edge Защитные зеркала Производитель.
Espejo de seguridad gafas de seguridad de borde fabricante de espejos de..
Барбуха, а тебе слабо коснуться зеркала и крана одновременно?
Burbuja, no hay huevos de tocar el espejo y el grifo a la vez?
Я собираюсь использовать технику зеркала.
Voy a usar la técnica del espejo.
Чтож, по эту сторону зеркала.
Bueno, en este lado del espejo.
Она не может пропустить ни одного зеркала.
No puede pasar frente a un espejo sin seducirlo.
В постели там кусок зеркала.
Había un trozo de espejo encima de la cama.
Конструкция трубы телескопа и терморегулятор зеркала.
Estructura de los tubos de telescopio y unidad de control térmico de los espejos.
Магические зеркала.
El espejo mágico.
В каждой культуре есть свой миф о многогранности зеркала.
Cada cultura tiene sus propios mitos en relacion a los espejos.
Звук разбивающегося зеркала.
El espejo rompiéndose.
и он смотрел на меня из зеркала.
me está mirando desde el espejo.
Он вскрыл себе вены осколком зеркала.
Se cortó las venas de las muñecas con un espejo.
Я разбиваю зеркала.
Y comienza la rotura de los espejos.
Посмотрите на него! Мечтает y зеркала.
Mírelo, soñando en el espejo.
Я считаю, тут замешаны зеркала.
Yo creo… que lo haces con espejos.
Пять месяцев мы не видели зеркала.
No pudimos mirarnos en un espejo durante cinco meses.
А как же зеркала?
¿Y qué pasa con los espejos?
Так K9 может быть восстановлен только по ту сторону зеркала?
Así que K9 sólo puede ser reparado a este lado del espejo?
Я ключ у зеркала положу.
Dejé la llave en el espejo.
Мне кажется теперь я понял символизм зеркала.
Ya entiendo el simbolismo del espejo.
Результатов: 706, Время: 0.1134

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский