ИАКОВ - перевод на Испанском

jacob
джейкоб
иаков
якоб
джекоб
жакоб
джэйкоб
яков
йакуба
джэкоб
santiago
сантьяго
иаков
сантьягской
сантъяго
сантьягу

Примеры использования Иаков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И сказал Иаков дому своему и всем бывшим с ним: бросьте богов чужих, находящихся у вас, и очиститесь, и перемените одежды ваши;
Entonces Jacob dijo a su familia y a todos los que le acompañaban:--Quitad los dioses extraños que hay entre vosotros. Purificaos y cambiad vuestros vestidos.
И поставил Иаков памятник на месте, на котором говорил ему Бог, памятник каменный,
Entonces Jacob erigió una piedra en el lugar donde Dios había hablado con él,
И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои,
Entonces Jacob rasgó sus vestiduras, se cubrió con cilicio
И призвал Иаков сыновей своих и сказал:
Entonces Jacob llamó a sus hijos
раб Мой, Иаков, которого Я избрал, семя Авраама, друга Моего,-.
eres mi siervo; tú, oh Jacob, a quien escogí, descendencia de Abraham mi amigo.
Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль,- Я помогаю тебе,
No temas, gusanito de Jacob; vosotros, los poquitos de Israel.
А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.
No me invocaste, oh Jacob; sino que te cansaste de mí, oh Israel.
А ныне слушай, Иаков, раб Мой, и Израиль,
Y ahora escucha, oh Jacob, siervo mío;
Послушай Меня, Иаков и Израиль, призванный Мой:
Escúchame, oh Jacob; y tú, oh Israel,
Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали:
Entonces Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo,
умножися якоже Иаков, ходяй в мире,
y multiplícate como Jacobo, andando por el mundo
Иуда и Иаков.
Judas y Jacobo.
Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем.
Mateo el publicano; Jacobo hijo de Alfeo, y Tadeo.
и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда?
y sus hermanos Jacobo, José, Simón y Judas?
Итак, что же, истинный Иаков сказал им будет делить
Entonces,¿qué es, true Jacob les dijo: va a dividir continuación,
я жизни не рада от дочерей Хеттейских; если Иаков возьмет жену из дочерей Хеттейских, каковы эти, из дочерей этой земли,
de las mujeres heteas: Si Jacob toma esposa de entre las mujeres heteas,
Не бойся, раб Мой Иаков, Моисей не бойся,
No temas, siervo m? o Jacob, no temas Mois?
Иаков пришел с поля вечером, и Лия вышла ему навстречу
Cuando Jacob volvía del campo al atardecer,
Иаков рассердился и вступил в спор с Лаваном. И начал Иаков говорить и сказал Лавану: какая вина моя, какой грех мой, что ты преследуешь меня?
Entonces Jacob se enojó y recriminó a Labán; respondió Jacob y dijo a Labán:--¿Cuál es mi transgresión?¿Cuál es mi pecado para que me hayas perseguido con tanto ardor?
И скажите: вот, и раб твой Иаков за нами. Ибо он сказал сам всебе: умилостивлю его дарами,
También le diréis:"He aquí que tu siervo Jacob viene detrás de nosotros."
Результатов: 242, Время: 0.0331

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский