ИДЕНТИТЕТА - перевод на Испанском

identidad
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности

Примеры использования Идентитета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Идентитет, семейные отношения
Identidad, relaciones familiares
также национальном идентитете.
cultura e identidad nacional.
дискриминацией и идентитетом.
discriminación e identidad.
Просьба сообщить о результатах, достигнутых Национальной комиссией по осуществлению права на идентитет в ходе расследования случаев незаконного усыновления детей, родители которых исчезли в период диктатуры.
Sírvase informar sobre los resultados logrados por la Comisión Nacional por el Derecho a la Identidad en los casos de las adopciones ilegales de hijos de personas desaparecidas durante la dictadura.
Это позволило бы создать более плюралистические концепции национальных идентитетов, которые были бы тесно связаны с осуществлением свободы выражения мнений.
El campo estaría así abonado para generar concepciones más pluralistas de las identidades nacionales, propicias al ejercicio de la libertad de expresión.
Пропагандистская работа, повышение осведомленности, коммуникация и образование, корпоративный идентитет и общественный имидж Конвенции( оперативная цель 1 Стратегии);
Promoción, sensibilización, comunicación y educación, identidad institucional e imagen pública de la Convención(objetivo operacional 1 de la Estrategia);
Коренные народы имеют коллективное право определять свой собственный идентитет[ гражданство] и принадлежность в соответствии со своими обычаями и традициями.
Los pueblos indígenas tienen el derecho colectivo de determinar su propia[ciudadanía] identidad y pertenencia conforme a sus costumbres y tradiciones.
г-жи Моток по вопросу об идентитете докладчиков по странам.
de la Sra. Motoc sobre la cuestión de la identidad de los relatores por países.
возраст и трансгендерный идентитет или самовыражение.
la edad y la identidad o expresión transgénero.
Толкование иммиграции как угрозы национальному идентитету сочетается с восприятием глобализации как процесса культурного обезличивания.
La lectura de la inmigración como una amenaza contra la identidad nacional corre parejas con la percepción de la mundialización como un proceso de uniformización cultural.
публикует ежемесячный журнал" Наш глас", а Сербский демократический форум выпускает еще один ежемесячный журнал-" Идентитет";
Croacia publica Nas glas, una revista mensual, y el Foro Democrático Serbio publica Identitet, otra revista mensual;
Г-жа Моток соглашается с тем, что разглашать фамилии докладчиков по странам не следует, поскольку их идентитет не имеет никакого значения для рассмотрения страновых докладов.
La Sra. Motoc está de acuerdo en que los relatores por países deben permanecer en el anonimato, ya que su identidad es irrelevante para el examen de los informes de los países.
все турецкие граждане, пользоваться своим идентитетом и культурой и сохранять их.
derecho a disfrutar y mantener su identidad y cultura.
серьезно затрагивает права детей на идентитет и доступ к базовым услугам.
afecta gravemente a los derechos del niño a la identidad y al acceso a los servicios básicos.
в частности Соглашения об этническом идентитете и правах коренных народов.
en particular del Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas.
Один представитель поднял вопрос о сборе данных в контексте изменения идентитетов, а другой подчеркнул важное значение методов сбора
Un representante planteó interrogantes sobre la recopilación de datos en relación con los modelos de modificación de identidades, mientras que un ponente reiteró la importancia de la recopilación de datos
Соединенное Королевство является страной, в которой люди различного происхождения созидают свой коллективный идентитет на основе общих ценностей.
destacar que el Reino Unido es un lugar donde personas de distintos orígenes han logrado crear una identidad compartida basada en unos valores compartidos.
выбирать свой идентитет, идентифицировать или не идентифицировать себя с одной
a escoger su propia identidad; a identificarse
Управлением по гражданскому статусу, Департаментом полиции и Министерством здравоохранения и качества жизни, проводит мероприятия для того, чтобы у ребенка было имя, чтобы он имел свой идентитет.
en el MWRCDFW se ha establecido un sistema de vía rápida en cuyo marco se adoptan las medidas oportunas para el registro del nombre y la identidad del niño, en colaboración con otras partes interesadas tales como la Oficina del Fiscal General, el Registro Civil, el Departamento de Policía y el Ministerio de Salud y Calidad de Vida.
дискриминацией и идентитетом, и в частности на тот факт, что концепции самоидентификации приводят, если не всегда,
discriminación e identidad y, en particular el hecho de que las construcciones identitarias se traduzcan casi siempre,
Результатов: 41, Время: 0.0364

Идентитета на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский