ИДЕОЛОГИЮ - перевод на Испанском

ideología
идеология
идеологические
ideologías
идеология
идеологические

Примеры использования Идеологию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нельзя согласиться с тем, что небольшая группа людей пытается навязать свою волю и ошибочную идеологию другим людям посредством применения силы
No es aceptable que un pequeño grupo de personas trate de imponer a otros su voluntad y su equivocada ideología a través del uso de la fuerza
Информационные державы навязывают свои точки зрения и распространяют свою идеологию, тогда как страны, использующие традиционные средства коммуникации, с большим трудом знакомят внешний мир со своей культурой и традициями.
Las grandes Potencias de la información imponen sus puntos de vista y propagan sus ideologías, mientras que los países que siguen empleando los medios de comunicación tradicionales deben luchar para dar a conocer su cultura y sus tradiciones a otros países.
распространяемый обвиняемым тезис о существовании еврейского заговора против христианского Запада представляет собой идеологию, направленную на систематическое унижение
la tesis de una confabulación judía contra el Occidente cristiano, difundida por el acusado, era una ideología tendiente al vituperio
некоторые регрессивные элементы отстаивают идеологию насильственного единства расы
algunos elementos regresivos asocian ideologías que apoyan la homogeneización
Оно должно уважать суверенное равенство, идеологию, общественный строй,
Esa lucha debería respetar la igualdad soberana, la ideología, el sistema social,
многие из которых разделяют расистскую идеологию и практикуют подстрекательство
muchos de ellos han abrazado ideologías racistas e incitan a la violencia
кто примет их экстремистскую идеологию и насильственную методологию, возвращение к тем временам, когда исламский мир был более могущественным
prometen a quienes adopten su ideología extremista y su metodología violenta el retorno a los tiempos en que el mundo islámico era más poderoso
интересы или идеологию или являющиеся соседями, объединяются в целях формулирования идентичных или схожих оговорок к какому-либо договору.
intereses o ideologías comunes o Estados vecinos se pongan de acuerdo para formular reservas idénticas o similares a un tratado.
Ни одна страна не должна навязывать свою идеологию или свой общественный строй другой стране,
Ningún país debería poder imponer su ideología o su sistema social a otro
поиск надлежащего баланса между применением санкций к авторам статей, пропагандирующим идеологию экстремизма, и защитой права на свободное выражение мнений в СМИ.
por lo que se esfuerza constantemente en buscar un equilibrio entre la sanción a los autores de los artículos que transmiten ideologías extremistas y la defensa del derecho a la libertad de expresión en los medios de comunicación.
из какой страны…≈ сли они не став€ т собственную идеологию выше общественного блага то€ вл€ ютс€ единым полезным организмом.
realidad no importa de qué pais eres… mientras no pongan sus ideologías personales… por sobre hacer lo correcto… entonces habrá unidad.
отражая идеологию правившей в то время партии
reflejaban la ideología del partido entonces en el poder
свободно продающимся на местном рынке и пропагандирующим идеологию своих государств.
que se venden libremente en el mercado local y difunden la ideología de sus Estados.
интересы или идеологию или являющиеся соседями, объединяются в целях формулирования идентичных или сходных оговорок к какому-либо договору.
intereses o ideologías comunes o Estados vecinos se pongan de acuerdo para formular reservas idénticas o similares a un tratado.
мы подрываем идеологию страха и ненависти,
socavamos las ideologías del miedo
в то время как Хамас может лучше согласовать свою идеологию с мирным соглашением с Израилем,
pagar el precio correspondiente, mientras que Hamas puede conciliar mejor su ideología con un acuerdo de paz con Israel,
ни одна страна не должна навязывать свою собственную идеологию и социальную систему другим странам
destaca que ningún país debe imponer su propia ideología o sistema social a otros países
Здесь необходимо принимать во внимание все еще существующие советские традиции и идеологию уголовной юстиции,
Aquí debemos tener en cuenta las tradiciones de ideología de la justicia penal soviética todavía en existencia,
Подобное положение поощряет идеологию этнической чистоты кхмеров,
Este tipo de referencia contribuye a la ideología de la pureza étnica de los jemeres,
восприняло идеологию и основные направления реализации упомянутой программы, которая теперь называется" Программа солидарности общин сельских районов"( КСР).
retomó la filosofía y los ejes básicos del Programa redefiniéndolo como" Programa Comunidades Solidarias Rurales"(CSR).
Результатов: 530, Время: 0.4056

Идеологию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский