ИЗОЛИРОВАННЫЙ - перевод на Испанском

aislado
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
aislamiento
изолированность
карцер
изолятор
изолирование
удаленность
изоляционизм
изоляции
одиночное заключение
одиночной камере
теплоизоляции
aislada
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
aislados
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
aisladas
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции

Примеры использования Изолированный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И все же Хрущев, изолированный и бывший в немилости, продолжал видеть связь между собой
No obstante, Kruschev, aislado y en desgracia, siguió viendo un vínculo entre él
Вопрос в том, как может изолированный заключенный может убедить правосудие в том, что его поведение изменилось?
La pregunta es:¿cómo hace un preso en aislamiento para que las autoridades sepan que su comportamiento cambió?
Она отражает понимание того, что проблемы, вскрывшиеся у" Энрона", имеют не изолированный, а скорее системный характер.
Esta ley refleja la idea de que los problemas que tuvo Enron no representan un caso aislado sino que son más bien de origen sistémico.
эти мальчики были прихотливыми и использовали изолированный электромагнитный каплан.
bola de asiento metálico, pero estos tipos se mandaron con una válvula de solenoide aislada.
компании на защищенный сервер, абсолютно изолированный от окружающего мира?
guardarlos en un ambiente protegido, aislados de todo el mundo?
как самостоятельный и изолированный вопрос.
tema aparte y aislado.
Он спросил также, почему подозреваемые доставляются в столь изолированный и отдаленный район, на что ему было сказано, что данное заведение отвечает за центральную зону Янгона.
A la pregunta de por qué los sospechosos eran enviados a una zona tan remota y aislada, se le respondió que ese centro abarcaba la zona central de Yangon.
Посланником Гондваны- потерянный рай динозавров изолированный за миллионы лет.
un mensajero de Gondwana un paraíso perdido de dinosaurios aislados por millones de años.
Стекловолоконные изолированные провода Кабели с изоляцией из стекловолокна Стекловолоконный изолированный провод Силиконовый изолированный провод Стеклотканью Изолированных Проводов Гибкий.
Cables aislados de fibra de vidrio Alambre aislado fibra de vidrio Cable aislado de fibra vidrio Cable aislado de fibra de vidrio 350C aislado de de.
По сообщению Канцелярии Главного прокурора Республики Словении эти нарушения носят изолированный характер, а их число на всей словенской территории довольно невелико.
Según el informe de la Fiscalía del Estado, esas violaciones son aisladas y se producen con relativa poca frecuencia en Eslovenia.
Изолированный от остальной республики, народ Панторы начинает бунтовать против Сената, который, похоже, не слишком сочувствует его положению.
Aislada del resto de la República la gente de Pantora está comenzando a manifestarse en contra del Senado que se muestra indiferente a su difícil situación.
Такая задача не может быть решена, если принимаемые меры будут носить частичный, изолированный или краткосрочный характер.
No será posible encarar esta labor con planteamientos parciales, aislados o cortoplacistas.
Одноядерный ПВХ Электрический кабель> Изолированный PVC медный Электрический кабель и провода.
un solo núcleo > Cable aislado de PVC Cable eléctrico y alambres.
Источник написал, чтобы я добыл" изолированный" компьютер, компьютер, который никогда не подключали к Интернету.
La fuente me pedía comprar una computadora aislada una computadora que jamás ha sido conectada a internet
Принимаемые меры носят фрагментарный и изолированный характер и не являются составной частью комплексной стратегии,
Las medidas son fragmentarias y aisladas, en lugar de integrar una estrategia general que incluya la prevención,
Возможно, был какой-то изолированный выброс энергии в этой секции. Это объяснило бы потерю сигнала камеры
Es posible que hubiera una especie de pulso de energía aislado en esta sección eso explicaría la pérdida de la cámara,
Г-н Тихонов( Украина) говорит, что описанные инциденты носят изолированный характер и не образуют какой-то общей тенденции.
El Sr. Tikhonov(Ucrania) dice que los ejemplos descritos son hechos aislados y que no existe una modalidad general.
Эти племена на протяжении более тысячи лет ведут изолированный от всех образ жизни в Гималайских горах.
Esas tribus han vivido aisladas por más de 1.000 años en el Himalaya.
обладатель патента на изолированный и очищенный ген может помешать всем другим получать
el titular de una patente sobre un gen aislado y purificado puede impedir su producción
однако они носили изолированный, а не систематический характер.
han sido aislados y no sistémicos.
Результатов: 109, Время: 0.0765

Изолированный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский