ИЗОЛИРУЕТ - перевод на Испанском

aísla
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
separa
отдельно
отстранять
отделить
разделить
разделения
отделения
разлучить
разъединения
раздельного
разграничить
excluye
исключать
исключение
лишать
отстранить
отстранения
aislará
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
aislando
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
aislaría
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции

Примеры использования Изолирует на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такое упущение создает слабые звенья в международной системе и в некоторой степени изолирует уязвимых из этого процесса.
Esta omisión crea vínculos débiles dentro del sistema internacional y aísla un tanto del proceso a los vulnerables.
Но я работаю над ингибитором. Препаратом, который изолирует генетическую мутацию, которая вызывает эти отклонения.
Pero estoy trabajando en un inhibidor un químico que aislará la mutación genética que causa esas anomalías.
правила международного сообщества и изолирует Иран и его жителей.
reglas de la comunidad internacional y aísla a Irán y a su pueblo.
Бруней- Даруссалам считает, что такое строительство еще сильнее изолирует Иерусалим от всего остального Западного берега.
Brunei Darussalam considera que dichas obras de construcción servirán para aislar aún más a Jerusalén del resto de la Ribera Occidental.
Турция, напротив, намеренно изолирует кипрско- турецкую общину
En cambio, Turquía está aislando deliberadamente a la comunidad turcochipriota
Постоянная практика введения Израилем продолжительных блокад изолирует сектор Газа от остальных частей палестинской территории.
Los cierres prolongados que Israel sigue imponiendo han aislado la Franja de Gaza de las demás partes del territorio palestino.
Оно лишает женщин достоинства и подрывает их самоуважение, изолирует от друзей и семьи
Despoja a las mujeres de su dignidad y autoestima, las aísla de sus amistades y parientes
Кроме того, стена изолирует многие палестинские общины друг от друга и ее сооружение лишает их средств к существованию.
Además, el muro ha aislado a muchas comunidades palestinas y ha destruido sus medios de vida.
Эта машина изолирует часть мозга испытуемого, содержащую все представления о его романтическом партнере.
Esta máquina isola la parte del cerebro del paciente que contiene todas las percepciones de su pareja romántica.
То, как она разбирается с равными партнерами, как изолирует моих людей.
La forma en la que está tratando con los socios de capital, la forma en que está aislando a mi gente.
Эта стена изолирует палестинцев от принадлежащей им территории
El muro aísla a los palestinos de sus tierras
Это сооружение изолирует город от окружающих населенных пунктов,
Esta estructura aísla a la ciudad de las zonas circundantes,
Заградительное сооружение отрезает от города густонаселенные палестинские поселения, находящиеся в настоящее время в пределах муниципальных границ Иерусалима, и физически изолирует соседние деревни на Западном берегу, которые прежде были тесно связаны с Восточным Иерусалимом.
La barrera aísla localidades palestinas densamente pobladas que están ahora dentro del límite municipal de Jerusalén y separa físicamente aldeas vecinas de la Ribera Occidental que antes estaban estrechamente relacionadas con Jerusalén Oriental.
Однако, кампания, окрашенная в расистские цвета, которая изолирует, клеймит или представляет
Pero una campaña teñida de racismo, que excluye, estigmatiza o denuncia
Это действительно так, поскольку существование минных полей постоянно изолирует общины и несет угрозу для них,
De hecho, la existencia de campos de minas aísla y amenaza constantemente a las comunidades,
Заградительное сооружение отрезает от города густонаселенные палестинские поселения, находящиеся в настоящее время в пределах муниципальных границ Иерусалима, и физически изолирует соседние деревни на Западном берегу, которые прежде были тесно связаны с оккупированным Восточным Иерусалимом.
La barrera aísla de la ciudad a localidades palestinas densamente pobladas que actualmente se encuentran dentro de los límites del municipio de Jerusalén, y separa físicamente a las aldeas aledañas de la Ribera Occidental que anteriormente estaban estrechamente conectadas a la Jerusalén Oriental ocupada.
Поэтому мы вновь призываем народы мира пересмотреть резолюцию 2758( XXVI), которая столь несправедливо изолирует Китайскую Республику, с целью восстановления
Por tales motivos, hacemos nuevamente un llamado a las naciones del mundo para que se apresten a revisar la resolución 2758(XXVI), que excluye tan injustamente a la República de China,
Эта стена разъединяет и изолирует города, поселки
En la Ribera Occidental, el muro divide y aísla ciudades, pueblos
Это также отделит и изолирует оккупированный Восточный Иерусалим от остальной части Западного берега
También separará y aislará la Jerusalén oriental ocupada del resto de la Ribera Occidental
так как территориальная целостность этих земель во все большей степени нарушается в связи с продолжающимся строительством разделительной стены, которая все больше изолирует палестинские общины друг от друга.
es mejor en la Ribera Occidental, ya que la contigüidad territorial de la zona se ve cada vez más amenazada por la construcción en curso del muro de separación, que aísla cada vez más a unas comunidades palestinas de otras.
Результатов: 90, Время: 0.0938

Изолирует на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский