ИМПЕРИИ - перевод на Испанском

imperio
империя
верховенство
господство
главенство
правопорядка
законности
примата
царства
имперцы
imperial
имперский
империал
императорской
империи
императора
империалистической
царской
импириал
эмперьяль
empire
империя
эмпайр
the empire
эмпайер
эмпаир
эмпаер
del lmperio
imperios
империя
верховенство
господство
главенство
правопорядка
законности
примата
царства
имперцы
imperiales
имперский
империал
императорской
империи
императора
империалистической
царской
импириал
эмперьяль

Примеры использования Империи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В маминой империи солнце никогда не садится.
El sol nunca se pone en el imperio de mamá.
Последние дни разрушающейся империи, у нас под носом.
Los días se desvanecen del derrumbe de un imperio, en nuestro reloj.
Это сделает Германию центром империи и навсегда подчинит« периферию».
Hará de Alemania el centro de un imperio y subordinará permanentemente a la"periferia".
Империи Уари возникли.
La imperio Wari.
Империи Ацтеков.
La Imperio Azteca.
Соревнование Империи Онлайн.
Torneo Imperia Online.
Сердце" Империи"- это семья.
El corazón de Empire es esta familia.
Строительство финансовой империи в конце двадцатого столетия дало толчок глобализации.
La construcción de imperios financieros movilizó la globalización de fines del siglo XX.
Тебе правда нужен повод, чтоб навредить Империи?
¿De verdad necesitas un motivo para meterte con el Imperio?
Это предатели империи!
¡Son traidores al Imperio!
Мне иногда кажется, что мы не лучше Империи.
Siento como que no podemos acabar con el Imperio nosotros solos.
Ты так уверена, что ваша группка мятежников положит конец Империи?
¿De verdad crees que tu grupito de rebeldes puede derrocar al Imperio?
Они проведут контрудар против Федерации, Клингонской Империи и Альфа квадранта в целом.
Atacarán contra la Federación, el lmperio klingon y todo el cuadrante Alfa.
вы даете ключи империи трудно отказаться.
te ofrecen las llaves de un imperio es difícil negarse.
Промышленной палате Империи.
La Cámara Comercio de Imperia.
Скоро это место станет сердцем империи.
Pronto será el corazón de un imperio.
Он- лицо многомиллиардной бизнес- империи.
Es la cara de un imperio empresarial de miles de millones de dólares.
Губернатором Клингонской империи.
Un gobernador en el Imperio Klingon.
Эти крылья- эмблема воздушного флота" Империи".
Esas alas… son un emblema de la flota de aviones de Empire.
Он был угрозой Империи.
¿Por qué?- Era una amenaza al Imperio.
Результатов: 2193, Время: 0.3331

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский