ИНВЕСТИРУЯ - перевод на Испанском

invirtiendo
инвестировать
инвестирование
вкладывать
вложиться
потратить
инвертировать
израсходовать
инвестиции
обратить вспять
вкладывать средства
inversión
инвестирование
вложение
инверсия
инвестиций
инвестиционных
капиталовложений
инвесторов
invertir
инвестировать
инвестирование
вкладывать
вложиться
потратить
инвертировать
израсходовать
инвестиции
обратить вспять
вкладывать средства
invierte
инвестировать
инвестирование
вкладывать
вложиться
потратить
инвертировать
израсходовать
инвестиции
обратить вспять
вкладывать средства

Примеры использования Инвестируя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ФКРООН продолжает внимательно следить за своей долгосрочной финансовой стабильностью, стратегически инвестируя свои ограниченные основные ресурсы в те инициативы, которые могли бы максимизировать результативность действий в области развития
El FNUDC sigue supervisando con especial atención su estabilidad financiera a largo plazo e invierte sus limitados recursos básicos de forma estratégica en iniciativas que multipliquen los resultados en términos de desarrollo
такие как интерьер, и инвестируя в критически важные системы,
accesorios interiores e invertir en sistemas de rendimiento crítico
морские связи с новыми независимыми государствами Центральной Азии, инвестируя в последние годы свои средства во многомиллиардные проекты.
aire con los Estados de Asia central recientemente independizados invirtiendo en los últimos años miles de millones de dólares en proyectos pertinentes.
развивающиеся страны должны стремиться к созданию среды, способствующей прямым иностранным инвестициям, инвестируя в развитие человеческого потенциала
los países en desarrollo deberán esforzarse por crear un ambiente propicio para las inversiones extranjeras directas invirtiendo en el desarrollo de los recursos humanos
размещая и инвестируя свои доходы в финансовых центрах, которые предлагают выгодный процент на вклады.
colocando e invirtiendo sus beneficios en centros financieros que ofrecen atractivos rendimientos.
размещая и инвестируя незаконные доходы в финансовых центрах, обеспечивающих сохранение тайны
colocando e invirtiendo sus beneficios ilícitos en centros financieros que aplican el secreto bancario
инвесторы могли бы даже принести пользу обществу, инвестируя в удобрения, технику,
los inversores pueden inclusive contribuir con el bien público si invierten en fertilizantes, maquinaria,
Исследования, проведенные Международной организацией труда по вопросу обеспечения минимального уровня социальной защиты, показывают, что, инвестируя 4 процента ВВП в сферы здравоохранения,
Los estudios sobre medidas mínimas de protección social realizados por la OIT revelan que al invertir un 4% del PIB en atención de la salud,
Инвестируя в разработку инновационных моделей обслуживания,
Al invertir en modelos innovadores de prestación de servicios,
Инвестируя в« аддитивное производство»,
Al invertir en la“fabricación aditiva” en robots
Инвестируя в эффективность, развивающиеся страны могут использовать существующий потенциал энергоснабжения более широко, что высвободит капитал для
Al invertir en eficiencia, los países en desarrollo pueden hacer que los servicios de energía existentes ofrezcan una mayor capacidad de abastecimiento
Тем не менее ясно, что, инвестируя в детей, мы инвестируем в мир, который не будет знать,
Es evidente que al invertir en los niños sentamos los cimientos de un mundo que se preocupa
Инвестируя в новаторские технологии,
Al invertir en tecnologías innovadoras
дипломатия остается основным инструментом, однако инвестируя в оборону, мы можем подкрепить наши заявления военной силой
la diplomacia sigue siendo el instrumento primordial, pero, al invertir en la defensa, podemos respaldar nuestras declaraciones con la fuerza militar
Инвестируя сейчас в питание
Al invertir ahora en la nutrición
Она сказала, что помочь Судану можно, инвестируя в женщин, образовывая их
Dijo que la única forma de ayudar a Sudán era invirtiendo en las mujeres, educándolas,
Инвестируя в образование и подготовку этих молодых юристов,
Mediante la inversión en la educación y formación de estos jóvenes juristas,
несколько электроавтобусов там, при этом инвестируя в ту же инфраструктуру, где растет количество машин, доро́г, нефти.
algunos autobuses eléctricos allá mientras sigamos invirtiendo en el mismo tipo de infraestructuras, más autos, más carreteras, más petróleo.
процветать независимо от его или ее происхождения. Инвестируя в своих детей, мы инвестируем в прогресс человечества.
sin importar su origen, porque al invertir en nuestros niños invertiremos en el progreso de la humanidad.
сохраняя открытыми политические и деловые связи и активно инвестируя в марокканскую Сахару,
económico manteniendo abiertos los contactos políticos y empresariales e invirtiendo activamente en el Sáhara marroquí,
Результатов: 84, Время: 0.1311

Инвестируя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский