ИНСПЕКЦИОННЫЕ - перевод на Испанском

inspección
инспекция
инспектирование
осмотр
проверка
инспекторат
контроль
инспекционной
inspecciones
инспекция
инспектирование
осмотр
проверка
инспекторат
контроль
инспекционной

Примеры использования Инспекционные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Инспекционные полномочия, предоставленные ЮНСКОМ,
La facultad de inspección de la UNSCOM no tenía precedentes,
Инспекционные группы уже несколько раз посещали это предприятие,
Los equipos de inspección ya la habían visitado varias veces,
имеют ли независимые общественные инспекционные комиссии государства- участника доступ ко всем местам лишения свободы,
las comisiones independientes de supervisión pública del Estado parte tienen acceso a todos los lugares de detención
сформулированным Советом Безопасности в резолюции 687( 1991), инспекционные группы МАГАТЭ ликвидировали всю остававшуюся на этих объектах инфраструктуру разработки оружия.
en la resolución 687(1991), los equipos de inspección del OIEA eliminaron toda la infraestructura de desarrollo de armas que subsistía en esos emplazamientos.
поставив под угрозу срыва инспекционные графики.
lo que ha alterado el calendario de inspecciones.
Совета Безопасности от 15 ноября 2004 года 21 марта ОООНКИ начала осуществлять инспекционные поездки для наблюдения за соблюдением эмбарго на поставки оружия.
de 15 de noviembre de 2004, el 21 de marzo la ONUCI comenzó a realizar visitas de inspección para vigilar el cumplimiento del embargo de armas.
в эту группу входили различные банковские инспекционные агентства.
un grupo integrado por diversos organismos de supervisión bancaria.
Кроме того, таможенные и инспекционные органы на границах не обладают достаточными знаниями и необходимым оборудованием для
Además, las autoridades de inspección aduanera y fronteriza no tienen conocimientos técnicos suficientes
корпорации предприятие национальной компании<< Райя>>, на котором инспекционные группы уже побывали 21 декабря 2002 года.
que depende de la Comisión de la Industrialización Militar y que los equipos de inspección ya habían visitado el 21 de diciembre de 2002.
регулярные поездки в связи со снабжением, инспекционные поездки и поездки военнослужащих,
los viajes periódicos de transporte de suministros, las inspecciones y los viajes de oficiales de Estado Mayor,
мерам укрепления доверия и безопасности>> ОБСЕ, в Туркменистан ежегодно в течение года прибывают военные инспекционные группы, состоящие из иностранных инспекторов.
fomentar la confianza y la seguridad, cada año equipos de inspección militar integrados por inspectores extranjeros realizan en Turkmenistán visitas auspiciadas por la OSCE.
следственные и инспекционные органы, Государственное нотариальное управление,
los organismos de investigación e inspección, la Notaría del Estado,
Со времени представления предыдущего доклада от 19 апреля 1993 года МАГАТЭ осуществило три инспекционные миссии в Ираке- девятнадцатую( 30 апреля- 7 мая 1993 года),
Desde que se presentó el último informe el 19 de abril de 1993, el OIEA ha llevado a cabo tres misiones de inspección en el Iraq, la 19ª(30 de abril a 7 de mayo de 1993),
Инспекционные группы посещали государственные предприятия,
Los equipos de inspección visitaron empresas estatales
Со времени представления предыдущего доклада от 3 ноября 1993 года МАГАТЭ осуществило три инспекционные миссии в Ираке- двадцать вторую( 1- 15 ноября 1993 года),
Desde que se presentó el último informe el 3 de noviembre de 1993, el OIEA ha llevado a cabo tres misiones de inspección en el Iraq, la 22ª(1º a 15 de noviembre de 1993),
посещение судей и прокуроров, инспекционные советы, подчиняющиеся компетентным ведомствам,
fiscales visitantes, juntas de inspección dependientes del ministerio competente
том же оперативном подразделении или подразделении штаб-квартиры и инспекционные миссии не дублировали оценки СРОП.
de la sede y de que las misiones de inspección no se solaparan con las evaluaciones del Servicio de Elaboración y Evaluación de Políticas.
года мы достигли соглашения, в соответствии с которым инспекционные группы при выполнении своего мандата в соответствии с положениями резолюции 687 должны уважать суверенитет,
se concertó un acuerdo en virtud del cual los grupos de inspección, en el cumplimiento de sus funciones con arreglo a lo dispuesto en la resolución 687, deberían respetar la soberanía,
поэтому чрезвычайно важно, чтобы инспекционные группы вернулись в Ирак как можно скорее.
que es esencial que los equipos de inspectores regresen al Iraq lo antes posible.
эффективно действуют режимы проверки и предусмотренные ими инспекционные механизмы.
funcionan con eficacia regímenes de verificación y los mecanismos de inspección previstos en ellos.
Результатов: 294, Время: 0.031

Инспекционные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский