ИНСТИНКТА - перевод на Испанском

instinto
инстинкт
интуиция
чутье
нутро
порывом
инстинктивно

Примеры использования Инстинкта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
является в большей степени вопросом вкуса и политического инстинкта, чем юридическим вопросом.
no es más una cuestión de gusto y de instinto político que una cuestión jurídica.
инвестирования невероятно скучна и трудна для тех, кто целиком лишен инстинкта азартного игрока;
demasiado exigente para quien carezca totalmente del instinto del juego,
силы воли недостаточно для преодоления эволюционного инстинкта излишне потреблять пищу.
la fuerza de voluntad no bastan para compensar el instinto evolutivo a comer excesivamente.
из-за недостатка благоразумия- превратить ее в новое оружие в руках слепой силы и инстинкта". Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
por nuestra falta de sabiduría convertirla en una nueva espada blandida ciegamente por la fuerza y el instinto.”(Documentos Oficiales de la Asamblea General,
Я просто следую инстинкту, когда иду в туалет, потому что мне приспичило.
Mi instinto es ir al baño cuando necesito hacerlo.
Нашим самым основным инстинктом является защита родных и близких помимо всего остального.
Nuestro instinto más básico es proteger a los nuestros por encima de todos los demás.
Вы отец с инстинктом выживания, что передается вашим детям.
Un padre con un instinto de supervivencia que se extiende a sus hijos.
Я следовал своему инстинкту, который меня никогда не подводит.
Con mi instinto, que me sirve de mucho.
Они следуют своему базовому инстинкту и питаются маленькими животными.
Solo siguen su instinto de base y se alimentan de pequeños animales.
Доверься инстинкту и не спрашивай.
Quizá deberías confiar ese instinto y no hacerlo.
Мои инстинкты советуют держаться от Кина как можно дальше.
Mi instinto me dice que me mantenga todo lo alejado que pueda de Tom Keen.
Он пытается понять то, что я хочу получить взамен доверия его инстинктам.
Se esfuerza en hacer lo que yo quiero en vez de confiar en su instinto.
Доверьтесь моим инстинктам.
Confíen en mi instinto.
Я доверяю своим инстинктам, Нолан.
Confío en mi instinto, Nolan.
воспоминаний, инстинктов.
recuerdos, instinto.
Или твой напарник обладает лучшими инстинктами, чем ты думаешь.
O tu compañero tiene mejor instinto del que tu piensas.
И если я не последую за своими инстинктами и разрешу взять моего ребенка.
Y si no sigo mi instinto y te dejo llevarte a mi niña.
которые лежат в основе человеческих инстинктов.
los motivos que mueven el instinto humano.
Думаю, я воспользуюсь своими инстинктами.
Creo, voy a, uh, usar mi instinto.
Доверь своему инстинкту.
Cree en tu instinto.
Результатов: 55, Время: 0.0337

Инстинкта на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский