ИНТЕРЕСЕН - перевод на Испанском

interesante
интересный
бы интересно
любопытный
привлекательным
небезынтересно
хотелось бы
занимательно
interesa
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
fascinante
увлекательный
потрясающе
удивительно
очаровательно
захватывающе
интересно
удивительное
потрясающая
восхитительно
занимательно
interesas
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
interesada
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
interesantes
интересный
бы интересно
любопытный
привлекательным
небезынтересно
хотелось бы
занимательно
interesado
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
emocionante
здорово
потрясающе
захватывающе
волнующе
интересно
захватывающее
волнительно
увлекательно
возбуждает
возбуждающе
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Интересен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты просто мне не интересен.
Simplemente, no me interesa.
С чего это тебе стал интересен другой человек?
¿Por qué de repente te interesa otro ser humano?
Мне больше не интересен мистер Мауч.
El señor Mouch ya no me interesa.
Тебе интересен спорт?
¿Te interesan los deportes?
Если в фильме нет насилия или крови, мне он не интересен.
Si no contienen violencia o sangre, no me interesan.
Ты говорила, что тебе интересен этот период.
Me dijiste que eso te interesaba.
А вы уверены, что я вам не интересен?
No.¿Sólo sabes que no te intereso?
Мне просто интересен дом.
Solo me intereso en la casa.
Финну интересен кабан, а у меня одни лоси.
El finés está interesado en jabalíes y solo tengo alces.
Мне интересен Джордж.
Mi interés es en George.
Но почему Вам интересен мой разговор с медсестрой?
Pero¿cuál es su interés en mi charla con la enfermera?
Мне не интересен этот человек в доме.
No tengo ningún interés en el hombre dentro de esa casa.
Тебе не интересен этот придурок, которого мы поймали?
¿No estás interesado en este tipo que atrapamos entonces?
Город Славонице интересен не только на поверхности.
Sin embargo, Slavonice no abunda en curiosidades solamente en su superficie.
Тебе не интересен институт?
¿No estás interesado en el MIT?
Он интересен, вернее не сам он… Вот его история.
Es una interesante… no tan interesante, pero te cuento la historia.
Мне интересен твой агент Говард.
Es tu agente Howard en el que estoy interesada.
Разве тебе не интересен дом моего детства?
¿No sientes curiosidad por la casa de mi infancia?
Чем вам интересен я?
¿Y cuál es su interés en mí?
Он мне не интересен в любом случае.
Él no me importa de una forma u otra.
Результатов: 268, Время: 0.3607

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский