ИНФИЦИРОВАНИЕ - перевод на Испанском

infección
инфекция
заражение
инфицирование
распространения
заболеваемости
заболевания
инфицированности
инфицированных
воспаление
transmisión
передача
распространение
трансляция
трансмиссия
препровождение
вещание
заражение
инфицирования
транслирования
infecciones
инфекция
заражение
инфицирование
распространения
заболеваемости
заболевания
инфицированности
инфицированных
воспаление
contagio
заражения
инфекции
распространения
инфицирования
передачи
заразы
последствий
заразность
цепная реакция
эффекта домино

Примеры использования Инфицирование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
насилие в отношении женщин расширяет ВИЧ- инфицирование женщин и девочек,
la violencia ejercida contra las mujeres impulsan las infecciones por el VIH entre las mujeres
Значительно уменьшить инфицирование ВИЧ от матери к ребенку в группе детей, родившихся у ВИЧ- инфицированных матерей, в результате наличия антиретровирусной терапии для беременных женщин;
Reducir considerablemente la transmisión del VIH de madre a hijo en el grupo de niños nacidos de madres infectadas por el VIH difundiendo el tratamiento antirretroviral para madres embarazadas;
лишение их образовательных возможностей побуждают лиц скрывать свое инфицирование.
privarles de oportunidades educativas y alentarles por tanto a ocultar su infección.
Инфицирование ВИЧ и смерть из-за наркотиков можно предотвратить, создав действующие на основе фактических данных службы профилактики ВИЧ, предупреждения передозировки, лечения и ухода.
Las infecciones por el VIH y las muertes relacionadas con las drogas son problemas que aún pueden prevenirse estableciendo servicios basados en las pruebas disponibles para prevenir la infección por el VIH y las sobredosis y ofrecer tratamiento y atención.
Когда я был министром здравоохранения, труда и благосостояния, я первым признал, что правительство несет ответственность за инфицирование пациентов через зараженные ВИЧ/ СПИДом препараты крови.
Cuando yo era Ministro de Salud y Bienestar Social se estableció por primera vez la responsabilidad del Gobierno en relación con el tema de la infección por VIH/SIDA debido a productos hemoderivados contaminados.
В ряде восточноевропейских стран ВИЧ- инфицирование в большинстве случаев по-прежнему происходит в результате потребления наркотиков путем инъекций,
El consumo de drogas por inyección seguía siendo una importante causa de infecciones por el VIH, según comunicaron varios países de Europa oriental,
Бюллетень на двух языках, в котором были опубликованы статьи по двум темам:" Медицинские работники в условиях распространения ВИЧ" и" Каким образом акты насилия в отношении женщин могут стать фактором, осложняющим ВИЧ- инфицирование".
Un boletín en dos idiomas en que se publicaron artículos sobre los temas" Profesionales de la salud frente a la infección por el VIH" y" Cómo los actos de violencia contra la mujer pueden ser factores que agraven la infección por el VIH".
По миру в целом число новых случаев инфицирования в 2010 году уменьшилось на 22 процента по сравнению с 2001 годом, причем инфицирование детей сократилось на 43 процента по сравнению с пиковым значением в 2002 году.
En todo el mundo, las nuevas infecciones se redujeron en un 22% en 2010 con respecto a 2001, y las infecciones en niños disminuyeron en un 43% tras alcanzar valores máximos en 2002.
вредные традиционные обычаи, ВИЧ- инфицирование и гендерное насилие.
prácticas tradicionales nocivas, infección por el VIH y violencia por razón de género.
одним из примеров тому является ВИЧ- инфицирование, которое происходит параллельно при взятии анализов
infección por el VIH, que constituye una de las infecciones secundarias que pueden producirse por una extracción de sangre
эпидемиологический надзор, так и экспериментальное инфицирование.
debe llevarse a cabo la vigilancia y la infección experimental.
сообвиняемый были приговорены Апелляционным судом Бенгази к смертной казни за убийство 46 детей и инфицирование еще 380.
al coacusado a la pena de muerte por haber causado la muerte de 46 niños y haber contagiado a otros 380.
одновременное двойное инфицирование ВИЧ/ СПИДом
en primer lugar, la infección simultánea doble por el VIH/SIDA
ВИЧ- инфицирование среди наркоманов достигает поистине эпидемических пропорций, и к тому же имеются признаки вспышки инфекционных заболеваний,
La infección por el VIH entre los consumidores de drogas está adquiriendo unas proporciones epidémicas y también se ha constatado una epidemia de enfermedades infecciosas
употребление наркотиков, инфицирование ВИЧ/ СПИДом,
el abuso de drogas, el contagio del VIH/SIDA,
как предупредить инфицирование; эти цифры весьма далеки от 95- процентного уровня, которого планируется достичь.
la manera de prevenir la infección, niveles muy inferiores al objetivo del 95%.
Они констатировали, что инфицирование ВИЧ в Йемене является социальной проблемой, которая влияет на больных
Señalaron que en el Yemen contraer el SIDA constituía un estigma social que afectaba al paciente
большинство ВИЧ- инфицированных составляют молодые люди в возрасте от 15 до 29 лет, а инфицирование девушек, как правило, происходит в более раннем возрасте, чем юношей.
personas infectadas son jóvenes entre los 15 y los 29 años de edad y que las jóvenes tiendan a quedar infectadas en edades más tempranas que los jóvenes.
отметив, что существуют" убедительные доказательства" того, что они существенно сокращают инфицирование ВИЧ эффективным по затратам образом без каких-либо значительных негативных последствий.
que señala que existen pruebas convincentes de que contribuyen a reducir notablemente la infección por el VIH de manera rentable y sin consecuencias negativas de importancia.
В<< Руководстве Комитета стран, предоставляющих войска>>, касающемся отдельных миссий, четко указано, что инфицирование ВИЧ не должно влиять на командирование отдельного лица,
En el documento de orientación para los países aportadores de contingentes en relación con las distintas misiones se señala claramente que la infección por el VIH como tal no debe influir en el despliegue de ninguna persona, pero que puesto que
Результатов: 137, Время: 0.0797

Инфицирование на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский