ИПОТЕКА - перевод на Испанском

hipoteca
ипотека
залог
ипотечный кредит
закладной
ссуду
hipotecas
ипотека
залог
ипотечный кредит
закладной
ссуду

Примеры использования Ипотека на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ипотека, страховка, кредитные карты,
Una hipoteca, seguro de salud,
Случилась ипотека, и счета, и налоги, а также то,
Lo que ha pasado es una hipoteca, y facturas, y impuestos,
Банковские займы, ипотека и другие виды финансового кредитования становятся все более доступными для женщин.
La disponibilidad de préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero es cada vez mayor para las mujeres.
Кроме того, непрерывная ипотека регулирует платежи и условия в конкретных случаях,
De la misma manera, la hipoteca de gestión continua ajusta los pagos
Так же, как и ипотека, студенческие кредиты можно объединять,
Y al igual que las hipotecas de vivienda, los préstamos estudiantiles se pueden guardar,
И вдруг у меня уже ребенок, ипотека, типа:" Какого черта?".
De repente tengo una hija y una hipoteca, y es como,"¿¡ Qué!?".
а в его стране ипотека считается частью недвижимости.
y en su país las hipotecas se consideran bienes raíces.
Ипотека сама по себе представляет обеспечение,
La hipoteca misma constituía la garantía,
на мое имя взяты кредиты, на меня оформлена ипотека, у меня появились долги.
Tengo hipotecas y deudas que ni siquiera empiezo a pagar.
У нее была хорошая работа, ипотека… И она позвонила матери в ночь исчезновения.
No, Fairchild tenía un buen empleo una hipoteca diablos, llamó a su madre la noche que desapareció.
на какие элементы реального основного капитала распространяется ипотека.
compañía del proyecto y a qué bienes físicos se aplicarían las hipotecas.
правительственная страховка, ниже нуля, как ипотека с варьируемыми процентами.
soy tan flexible… como una hipoteca a interés variable asegurada por el gobierno.
Например, результатом снижения цен на жилье будет увеличение количества семей с отрицательным собственным капиталом- когда ипотека стоит больше, чем дом.
Por ejemplo, la caída de los precios de las viviendas hará que más familias caigan en la categoría de capital negativo, en que las hipotecas valen más que la vivienda.
огромная ипотека.
una enorme hipoteca.
новый трейлер… и ипотека на$ 7646.
una casa rodante e hipotecas de 7646 dólares.
И это составляет 70% рынка акций США, 70% того, что раньше было известно как ваша пенсия, как ваша ипотека.
Representa el 70% de la bolsa de los Estados Unidos, el 70% del sistema operativo antes conocido como nuestras pensiones e hipotecas.
Галлант семейный человек с серьезной работой, кредит лопнул, и ипотека накрылась медным тазом.
Gallant es un hombre de familia con un trabajo serio crédito arruinado e hipotecas hasta el trasero.
внутренних( кредиты, ипотека, процентные ценные бумаги), так и внешних.
tanto doméstica(préstamos, hipotecas, pagos de intereses) como externa.
Я знаю, что ты Доктор Ипотека, но… спрашивали же" Есть ли здесь врач?"?
Sé que eres el doctor de la hipoteca, pero… Alguien dijo:¿Hay algún doctor en la sala?
Кроме того, на них может быть оформлена аренда или ипотека, как и на другие виды прав собственности87.
También pueden arrendarse o hipotecarse, como otros tipos de derechos de propiedad.
Результатов: 116, Время: 0.0721

Ипотека на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский