ИТОГОВОЕ - перевод на Испанском

final
заключительный
окончательный
финал
последний
финальный
конце
итоговом
конечной
окончания
завершения
recapitulación
резюме
обзор
подведение итогов
итоговое
заключительные
resultados
результат
исход
следствие
вывод
итоги
оказалось
привело
обусловлено
плодом
finales
заключительный
окончательный
финал
последний
финальный
конце
итоговом
конечной
окончания
завершения

Примеры использования Итоговое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
его обсуждение и редакцию Комитетом и его итоговое принятие.
revisión por parte del Comité y su eventual adopción.
В случае сокращения этого числа обладатель исключения должен указать итоговое изменение в количестве требуемого бромистого метила.
Si el número se ha reducido, el titular de la exención debería cuantificar cualquier cambio resultante de la cantidad de metilbromuro necesaria.
поэтому итоговое число страниц может быть меньше указанного.
el número de páginas resultante puede ser inferior al especificado.
Имею честь настоящим препроводить Итоговое заявление участников Совещания по взаимодействию
Tengo el honor de adjuntar la Declaración final de los participantes en la Reunión sobre Interacción
Государства- члены поручили казахстанской стороне препроводить настоящее Итоговое заявление Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для распространения среди государств- членов ООН в качестве официального документа СВМДА.
Los Estados miembros encargan a Kazajstán la tarea de transmitir al Secretario General de las Naciones Unidas la presente Declaración final para que se distribuya en calidad de documento oficial de la Reunión entre los Estados Miembros de las Naciones Unidas.
под председательством Руанды Совет Безопасности планирует провести итоговое заседание по вопросу о работе Совета в июле 2014 года
el Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una sesión de recapitulación de la labor realizada por el Consejo en julio de 2014
Швейцария подготовила настоящее итоговое предложение и таблицу мероприятий,
Suiza preparó la propuesta final y el cuadro de actividades que figuran a continuación,
Итоговое коммюнике расширенного чрезвычайного совещания на уровне министров Исполнительного комитета Организации исламского сотрудничества по вопросу о положении в Центральноафриканской Республике,
Comunicado final de la reunión ministerial ampliada de emergencia del Comité Ejecutivo de la Organización de la Conferencia Islámica sobre la situación en la República Centroafricana, celebrada el 20
Под моим председательством была проведена консультативная сессия для рассмотрения пунктов, предложенных для включения в итоговое коммюнике, а на заключительной сессии был обсужден
Se realizó una sesión de consultas bajo mi presidencia a fin de estudiar los temas cuya inclusión en el comunicado final se proponía, y se celebró una última sesión para discutir
Она в особенности приветствует итоговое заявление VI Иберо- американского саммита глав верховных судов
Acoge con especial interés la declaración final de la VI Cumbre Iberoamericana de Presidentes de Cortes
Обе стороны приветствовали Итоговое заявление седьмого Совещания министров иностранных дел соседних с Ираком стран, состоявшегося 6 января 2005 года в Аммане, включая договоренность министров активизировать свое сотрудничество.
Ambas partes acogieron con beneplácito la Declaración Final de la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de países vecinos del Iraq celebrada en Ammán el 6 de enero de 2005, incluido su acuerdo para intensificar la cooperación.
Имею честь настоящим препроводить итоговое заявление пятого совещания министров иностранных дел соседних с Ираком государств,
Tengo el honor de adjuntarle el comunicado final de la Quinta Conferencia de Ministros de Relaciones Exteriores de Estados Vecinos del Iraq,
Кроме того, президенты Мусевени и Банда подписали итоговое коммюнике в их качестве председателей Международной конференции по району Великих озер( МКРВО)
Además, el Presidente Museveni y el Presidente Banda firmaron un comunicado final en su calidad de Presidentes de la Conferencia Internacional sobre la Región de los Grandes Lagos(CIRGL) y la Comunidad de
Совет полностью поддерживает Международную рабочую группу и одобрил ее четвертое итоговое коммюнике.
al Grupo Internacional de Trabajo e hizo suyo su cuarto comunicado final.
заменить глагольное окончание i на o, чтобы создать существительное, получится не итоговое« коронация», но исходное слово« корона».
y se sustituye la-i verbal con el valor nominal-o, el resultado no sería"Coronación", sino más bien la original"coronar".
В документе изложено итоговое заявление встречи на высшем уровне" Взгляд на Землю",
El documento contiene la declaración sobre los resultados de la cumbre" El Ojo en la Tierra" celebrada en Abu Dhabi,
Итоговое сальдо чистых ассигнований по состоянию на 31 декабря 2013 года составило 12 млн. евро( см. Приложение I а) и I b.
El saldo resultante de las consignaciones netas del presupuesto ordinario al 31 de diciembre de 2013 ascendía a 12,0 millones de euros(véanse los anexos I a) y I b.
Итоговое предложение послужит основой для проведения всеобъемлющих консультаций с надзорными органами,
La propuesta resultante constituirá la base para un amplio proceso de consultas con los órganos de supervisión,
И наконец, на заключительном этапе нашего председательствования мы намерены провести итоговое заседание, с тем чтобы проанализировать работу Совета
Finalmente, tenemos la intención de celebrar un período de sesiones de recapitulación al finalizar nuestra presidencia,
Таким образом, предполагается, что июньское итоговое заседание 2002 года пройдет в форме интерактивной дискуссии
A este respecto, el propósito es que la sesión de recapitulación de junio de 2002 sea una deliberación interactiva
Результатов: 149, Время: 0.045

Итоговое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский