КАВАЛЕРИИ - перевод на Испанском

caballería
кавалерия
конница
кавалерийского
подкрепление
подмогу
рыцарство
кавалеристов
конный

Примеры использования Кавалерии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы из американской кавалерии, известной гонениями на приверженцев мормонской веры!
Usted de la caballería de Estados Unidos,¡conocido por perseguir a los de la fe mormona!
Они нуждаются в нашей помощи. Они нуждаются в кавалерии, и кавалерии не придет с Марса.
Necesitan nuestra ayuda. Necesitan de la caballería, y la caballería no va a llegar desde Marte.
Армия македонян аналогична оригинальной игре, она состоит из гоплитов и мощной кавалерии.
El ejército es similar al de Macedonia en el juego original, que consta de varios hoplitas y falanges y caballería de gran alcance.
предназначенный для кавалерии и других войск, которым требовалось более короткое или легкое оружие.
destinada a la Caballería y otras tropas que necesitasen un arma más corta o ligera.
инженеров, кавалерии, артиллерии и авиации.
ingenieros, caballería, artillería y elementos de aviación.
Генерал Лигонье по собственной инициативе устремился в бой во главе кавалерии, чтобы спасти армию.
El general Ligonier, por propia iniciativa, dirigió la caballería en unas cargas que salvaron al ejército.
единственные выжившие сарматские воины были воинами разбитой, но легендарной кавалерии.
los únicos soldados sármatas con vida eran los miembros de la diezmada pero legendaria caballería.
Мы просто подключим пару фальшивых проводов к сейфу и будем ждать прибытия кавалерии.
Solo vamos a adjuntar un par de cables ficticios a la caja fuerte y esperar a que la caballería llegue.
В первое десятилетие после основания государства армия состояла из кавалерии, в который служили болгары, и пехоты, в которой служили славяне.
Durante las primeras décadas tras la fundación del país, el ejército se componía de una caballería búlgara e infantería eslava.
Извести негрилу в форме офицера кавалерии, что под моим командованием ХОДИЛА дивизия конфедератов в Батон-Руж.
Informa al negro con el uniforme de caballería que yo tenía una división de confederados bajo mi mando en Baton Rouge.
В этом замкнутом пространстве 450 солдат легкой кавалерии, разделенные на четыре линии, должны были атаковать с поддержкой шквального огня тяжелой артиллериии военно-морского флота.
En ese espacio tan confinado… 450 de la Caballería Ligera se dividieron para atacar en cuatro oleadas… con el apoyo de otro gran bombardeo naval.
патруль французской кавалерии подошел к лесу и обнаружил засаду.
una patrulla de exploración de la caballería francesa se acercó al bosque y descubrió la emboscada.
Примите мое предложение честной рыночной цены или отдайте его кавалерии Соединенный Штатов, которая разобьет там лагерь до тех пор, пока не построят бараки.
Acepte mi oferta a un precio de mercado justo o entréguesela a la caballería de los EE.UU., que acampará allí hasta que se construyan unos barracones permanentes.
Так как термин« крыло» был использован в кавалерии, он стал преобладающим.
Mientras que el término"ala" había sido utilizado en la caballería, su uso más general predominaba.
в 1656 году он безуспешно попытался набрать полк инфантерии и полк кавалерии.
Teniente general en 1656, intentó reunir un regimiento de infantería y uno de caballería.
Существовали два кавалерийских« полка» и один« полк» кавалерии в составе императорской гвардии.
Había 2 regimientos de caballería y un regimiento de la caballería de la Guardia Imperial.
В январе 1793 года были образованы два отряда Королевской конной артиллерии для обеспечения огневой поддержки кавалерии, в ноябре появились еще два отряда.
En enero de 1793, se reclutaron dos unidades militares de la Royal Horse Artillery(RHA) para proporcionar apoyar a la caballería, aumentada en otras dos en noviembre de 1793.
лишили противника кавалерии.
dejaron al enemigo sin caballería.
на своем пони и увидел приближающуюся колонну британской кавалерии.
páramo a caballo y vi una columna de la caballería británica que se acercaba.
Генерал Дюбер, находящийся в отпуске, из-за болезни, примет командование Пятым Отрядом Кавалерии в Реймсе.
El general D'Hubert, de permiso en el sur por enfermedad ocupará el mando de la quinta brigada de Caballería en Reims.
Результатов: 141, Время: 0.3464

Кавалерии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский