КАМЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - перевод на Испанском

cámaras de seguridad
камеры наблюдения
камеры безопасности
камера слежения
камеры видеонаблюдения
камеры охраны
охранной камеры
cámara de seguridad
камеры наблюдения
камеры безопасности
камера слежения
камеры видеонаблюдения
камеры охраны
охранной камеры
camaras de seguridad
камерах слежения
камеры безопасности
vídeos de seguridad
записи с камер

Примеры использования Камеры безопасности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Парень, которого мы ищем, отключил камеры безопасности не вырезая себя с пленки,
El hombre que estamos buscando desactivo las cámaras de seguridad sin quedar grabado,
Те древние камеры безопасности в бункере, я вынул из них пленку,
Esas viejas cámaras de seguridad que vi en el búnker,
мы просматривали 4 миллиона часов с камеры безопасности.
nosotros revisamos cuatro millones de horas de vídeos de seguridad.
Я установил камеры безопасности вокруг своего дома, чтобы подтверждать полиции мое местонахождение, всякий раз,
He instalado cámaras de seguridad en todo mi dúplex para que la Policía de L.A. pueda confirmar mi paradero
Кто-то закрыл объектив камеры безопасности, и это место, буквально, наполнилось убийцами.
Alguien cubrió las lentes de esa cámara de seguridad y este lugar está lleno de asesinos, literalmente.
Все камеры безопасности работают, но я не могу добраться до системы, которую я создал.
Todas las cámaras de seguridad funcionan. Pero no puedo entrar a un sistema que yo creé.
Если у них есть камеры безопасности, могу поклясться, что мы сможем рассмотреть все в этом Эскалейде.- Да ты гений.
Si tienen una cámara de seguridad en el aparcamiento… apuesto que al menos obtendremos la matrícula del auto.
Камеры безопасности здания рядом засекли, как ее затащили в седан двое, которых ты идентифицировала, как похитителей тел.
Las cámaras de seguridad del edificio de al lado la grabaron siendo transportada a un sedán por los dos que identificaste como ladrones de cuerpos.
Ты уверен, что я не попадусь на какие-нибудь камеры безопасности или еще куда-нибудь?
¿Estás bien seguro de que no terminaré en una cámara de seguridad o algo así?
Нам нужны зрители. Камеры безопасности, снимки, талоны… Все, что расскажет о том, кто смотрел на нее в тот день.
Necesitamos mirar a la audiencia… ah… cámaras de seguridad, fotos, entradas… algo que me diga quien estaba allí el día del espectáculo.
Ты уверен, что я не попадусь на какие-нибудь камеры безопасности или еще куда-нибудь?
¿Estás realmente seguro de que no me encontraré con alguna cámara de seguridad o algo así?
Камеры безопасности будут установлены завтра утром
Las cámaras de seguridad serán instaladas mañana a la mañana,
Я был в доме Др Ким одним вечером, чтобы помочь ей установить камеры безопасности.
Fuí a la casa de la Dra. Kim una noche para ayudarla a instalar una cámara de seguridad.
По линии ЭПИБ выделяется паритетное финансирование в объеме до 100 000 долл. на развитие таких объектов инфраструктуры, как камеры безопасности, освещение, системы тревоги и т.
El Programa suministra 100.000 dólares de financiamiento de contrapartida destinado a infraestructuras como las cámaras de seguridad, el alumbrado, los sistemas de alarma,etc.
Что объясняет, зачем тебе понадобилась 12 часовая запись с камеры безопасности Саут- Форка.
Lo que nos lleva a por qué querías doce horas de metraje de las cámaras de seguridad del South Fork.
сигнализации и камеры безопасности.
alarmas y cámaras de seguridad.
Во время гибели Ларисы он смотрел кино. И камеры безопасности в кинотеатре это подтверждают.
En el momento en que Larissa murió, estaba viendo una pelicula y las cámaras de seguridad de Cineplex.
он обойдет камеры безопасности и вернется сюда незамеченным.
podrá evitar las cámaras de seguridad para entrar aquí sin ser notado.
Такие комнаты, как этот офис, имеют скрытые камеры безопасности, не так ли?
Una habitación como esta tendría cámaras de seguridad en ella,¿cierto?
Полиция собирает показания, но камеры безопасности, они не засняли его лица.
La policía ya está investigando, pero las cámaras de seguridad no consiguieron una toma de su cara.
Результатов: 114, Время: 0.0646

Камеры безопасности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский