Примеры использования Камням на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Теперь я могу перейти от минералов к камням на которые, я думаю, всем плевать?
Эти птицы- мои посланники… Они отправятся и напомнят камням, небу и дождю о данных ими в древности клятвах.
капрал Велан слезла по камням посмотреть.
Ты знаешь, когда моя мать приехала в Смолвиль она думала, что Луторы приведут ее к камням Но она ошибалась.
( Смех) В своей лаборатории я могу стрелять по камням с помощью вот таких пушек.
Я должа сбежать из замка Леох самостоятельно и вернуться к камням как можно скорее или умереть, пытаясь.
Я могла лишь надеяться, что оно приведет меня ближе к стоячим камням Крейг- на- Дун.
заставляют ползать по острым камням.
ударить по камням в Церкви Храма Гроба Господня.
народ Свой; ибо, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его.
Но как я оказалась причастна к Философским Камням, к гомункулам и прочему?
Некто сказал камням:" Будьте людьми!" Камни сказали:" Мы еще не настолько жесткие!".
И говорят горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престолеи от гнева Агнца;
послать Сида встретить меня у полицейского участка, оттуда мы поедем к Камням.
Я сказал ему, что он вредит своим жизненным силам тем, что запрещает доступ к камням.
Моя команда подхватила меня и мы стали очень быстро спускаться вниз по камням к нашему лагерю.
он поранил себе ноги, когда бежал по тем камням.
Я злилась на саму себя за то, что позабыла свой план вернуться к камням у Крэг На Дюн мой план вернуться в мое время к моему мужу, Фрэнку.
И там они приковали его к трем острым камням, а над его головой закрепили мерзкую змею, так, чтобы яд постоянно капал
К деревьям, камням, к воде, облакам,