КАПРАЛ - перевод на Испанском

cabo
капрал
осуществляться
проведение
кабо
проводить
мыс
осуществление
выполнять
ведется
soldado
солдат
рядовой
военнослужащий
воин
боец
военный
призывника
капрал
caporal
капрал

Примеры использования Капрал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спасибо, Капрал Я не голодна.
Gracias, Capataz. No tengo hambre.
Да, да, он капрал на воздушной базе Рамштайн в Германии.
Sí, sí, es un cabo estacionado en la base aérea de Ramstein en Alemania.
И капрал получает больше денег.
De cabo se gana mucho más dinero.
Капрал должен знать, сколькими людьми он командует.
Un cabo debe saber de cuántos hombres dispone.
Нет. Один капрал.
Ahí había un cabo.
Произошел взрыв противотранспортной мины, при этом был убит капрал суданских сил.
Hizo explosión una mina antipersonal resultando muerto un sargento de las fuerzas sudanesas.
Спасибо, капрал.
Gracias, agente.
Ты настоящий друг, капрал.
Es un verdadero amigo, Sargento.
Сукин сын- как поживаешь, капрал?
¡Hijo puta"¿Qué haces, sargento?
Удачи, капрал.
Buena suerte, Cadete.
Добро пожаловать в рай, капрал.
Bienvenido al paraiso, Cadete.
Спасибо, капрал.
Gracias, cadete.
Что ж тебе в конце концов надо, капрал?
Así que,¿a cuál de estos debo atender?
Расслабьтесь, капрал.
Relájate, corpóreo.
Поменьше бранных слов, капрал Томас.
Sin groserías, Thomas 0-5.
Вместе с нами были еще капрал Барнс и доктор Волкер.
La Cabo Barnes también fue con el equipo de avanzadilla. Y el Dr. Volker.
00 по корабельному времени капрал Горман скончался от ран, полученных в стычке с инопланетной сущностью.
tiempo de la nave, el soldado Gorman ha sucumbido por las heridas recibidas durante un encuentro con una entidad alienígena.
Добрый господин капрал Бардольф! Будьте мне другом!
¡Mi buen señor caporal Bardolfo! Sed mi amigo
Так что, нам остается только ждать когда капрал Александер появится?
¿Y qué vamos a hacer, esperar por aquí a que el soldado Alexander aparezca?
старший сержант Винсент Моргадо, капрал Джоэл Московиц,
sargento de planta Vincent Morgado soldados Joel Moskowitz
Результатов: 650, Время: 0.0729

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский