КИЛЛЕРОВ - перевод на Испанском

asesinos
убийца
киллер
убийство
убил
sicarios
наемный убийца
наемник
убийца
киллера

Примеры использования Киллеров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ее преследуют четверо киллеров, так что ей слегка не по себе.
¿Qué tal está ella? Es el objetivo de cuatro asesinos a sueldo así que, está un poco inquieta.
наняла киллеров, а вы с Билли были ее алиби?
contrata a un asesino y tú y Billy le servíais de coartada?
с целью превратить их в киллеров.
huérfanas en su mayoría, para matar por la causa.
я не разглядел лица киллеров как следует.".
no pude ver a los asesinos.".
Его единственный козырь- список из 12 потенциальных жертв, намеченных сетью киллеров.
La única baza que tiene es una lista de 12 potenciales víctimas objetivo de una red de asesinos a sueldo.
Но если ты наркодилер или киллер, кому ты молишься?
Pero si eres un traficante o un asesino,¿a quién le rezas?
Киллер признался.
El tirador confesó.
Половина Киллер Фрост затмила здравый смысл Кейтлин, поэтому.
El lado Killer Frost de Caitlin nublando su buen juicio, entonces.
Когда я стала Киллер Фрост, появился Савитар
Cuando me convertí en Killer Frost, Savitar se me apareció
Киллер, ты первая.
Keeler, eres la primera.
Киллер с значком?
¿Un matón con placa?
Если хочешь быть киллером и выжить, ты должна быть умной.
Si quieres ser asesina y sobrevivir, has de ser lista.
Это объясняет, почему киллер не попал в Лопеса.
Eso explicaría por qué el tirador falló sobre López.
Они наняли киллера, а потом передумали.
Ellos contrataron a un asesino, y luego cambiaron de idea.
Он нанял киллера, чтобы вывести тебя из игры.
Contrató un matón para sacarte del negocio.
Надо поймать этого киллера и узнать, как он нас нашел.
Necesitamos capturar a ese asesino y descubrir cómo supo dónde encontrarnos.
Киллер по имени Берд,
Un pistolero llamado Bird,
Миссис Киллер, Я действительно не думаю, что вы хотите, чтобы я это делала.
Sra Keeler, de verdad no creo que quiera que haga eso.
Мисс Киллер, Ваша очередь.
Srta. Keeler, es tu turno.
Преподобный Киллер, Нэшвилльский целитель.
El reverendo Keeler, el sanador de Nashville.
Результатов: 42, Время: 0.4221

Киллеров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский