КЛАВИШУ - перевод на Испанском

tecla
клавиша
ключ
кнопку
фекла
teclas
клавиша
ключ
кнопку
фекла

Примеры использования Клавишу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
я хотел поехать в работу нулевого смещения, я бы клавишу[ ВОЗМЕСТИТЕ].
quería ir al trabajo cero compensaciones, yo Pulse la tecla[OFFSET].
нажать завтра клавишу.
mañana presionas un botón.
будет использовать клавишу Num Lock, ведь так?
Peter usaría el teclado numerico,¿no?
удерживайте клавишу CTRL, а затем щелкните этот значок.
mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.
удерживайте клавишу CTRL, а затем щелкните этот значок.
mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.
пользователь нажимает любую клавишу, когда элемент управления находится в фокусе.
el usuario pulsa una tecla cuando el campo de control tiene el foco.
Это означает, что выход из диалогового окна можно выполнить, нажав клавишу ВВОД вместо самой кнопки.
Eso significa que el diálogo se puede cerrar tanto mediante la tecla Entrar como haciendo clic en el botón.
Вы можете повторить последнее построение просто нажав клавишу' Z';
Puede repetir la última construcción con tan solo pulsar la tecla« Z»,
Вы можете использовать клавишу Tab для переключения фокуса между различными панелями( Доступные службы, Уровень запуска 1 Запустить,
Puede usar la tecla Tabulador para cambiar el foco entre diferentes paneles(Servicios disponibles,
вы можете использовать пункты меню Настройка или просто нажать клавишу 1 или 2, чтобы выбрать тип Сообщения или Текст песни соответственно.
las entradas apropiadas en el menú Opciones, o sino pulsar las teclas 1 y 2 de su teclado para ver los Eventos de texto o los Eventos de letra respectivamente.
Выберите клавишу или комбинацию клавиш, при нажатии на которую будет выбрана указанная папка.
Para seleccionar una tecla o una combinación de teclas para seleccionar la carpeta actual, haga clic sobre
одновременно удерживая клавишу& Shift; или& Ctrl;
mantiene pulsadas las teclas & Shift; o & Ctrl;
Используйте клавишу Menu для вызова всплывающего контекстного меню.
Use la tecla Menú para que aparezca el menú contextual.
вы вызовете меню, а нажав другую клавишу или воспользовавшись клавишами Стрелка вверх,
después pulsando una segunda tecla, o usando las teclas Flecha arriba
я буду клавишу[ рукой толкать]
yo te Oprima la tecla[mano JOG]
нажмите на кнопку Предыдущая песня на панели инструментов или нажмите на клавишу стрелка влево.
el botón Canción anterior de la barra de herramientas, o pulse la tecla cursor izquierdo de su teclado.
Я собираюсь поставить машину в обрабатывать Jog режим, нажав клавишу[ рукой толкать] и я хочу, чтобы увидеть работу" смещение" страницы поэтому я будет нажимать клавишу[ ВОЗМЕСТИТЕ].
Voy a poner la máquina en el modo de manejar Jog pulsando la tecla[mano JOG] y quiero ver la obra"Offset" página por lo que se pulse la tecla[OFFSET].
удерживая клавишу& Ctrl;,
mantiene presionada la tecla & Ctrl;,
удерживайте нажатой клавишу Shift, когда нажимаете кнопки стрелок у полей ввода.
mantenga pulsada la tecla & Shift; mientras pulsa sobre los botones de la flecha.
Вы должны щелкнуть на первой записи& LMB;, и удерживая клавишу& Ctrl; щелкать& LMB; нужных записях.
y seleccionando luego las demás entradas manteniendo pulsada la tecla & Ctrl; y pulsando sobre ellas con el & LMB;
Результатов: 423, Время: 0.0426

Клавишу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский