КОЗЛЫ - перевод на Испанском

idiotas
идиот
придурок
дурак
мудак
козел
дура
засранец
кретин
болван
тупица
cabras
коза
козел
козий
козленок
козерога
козочка
козлятина
cabrones
ублюдок
сволочь
засранец
мудак
придурок
подонок
урод
козел
говнюк
мерзавец
imbéciles
придурок
идиот
мудак
засранец
козел
кретин
болван
урод
говнюк
тупица
capullos
кокон
придурок
мудак
козел
засранец
бутон
ублюдок
урод
кретин
говнюк
gilipollas
придурок
мудак
засранец
козел
говнюк
идиот
мудила
кретин
урод
сволочь
idiota
идиот
придурок
дурак
мудак
козел
дура
засранец
кретин
болван
тупица
son basura
son cretinos
son cerdos

Примеры использования Козлы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не знаете, почему мужики такие козлы?
¿Sabes por qué los hombres son tan imbéciles?
Эти козлы ничего не говорят.
Estos idiotas no me dicen nada.
Эти козлы из Уна Менс умеют давать отпор.
Esos capullos de los Una Mens me dieron un buen golpe.
Породистые козлы конечно ты бы подумал об этом.
Las cabras molan. Claro que tú pensarías así.
Все мужики- козлы.
Todos los hombres son bastardos.
Тебе не кажется, что эти козлы должны платить по счетам?
¿No crees que esos cabrones deberían pagar por ello?
Какие-то козлы решили забрать то, что принадлежит нам.
Algunos idiotas quieren lo que tenemos.
Эти козлы- террористы ранили с десяток людей.
Aquellos terroristas imbéciles hirieron al menos a diez personas.
Вы, козлы, все это время работали на Фиделя?
¿Vosotros, capullos, estabáis trabajando para Castro todo el tiempo?
Мужики козлы.
Los hombres son cerdos.
Бастиа"- козлы.
¡Es Bastia, unas cabras!
Козлы гребаные!
¡Maldito idiota!
Такие козлы никогда не нападают на хорошеньких женщин.
Idiotas como esos nunca atacan mujeres atractivas.
Кто козлы?
¿Quienes son los imbéciles?
Эти козлы в бизнесе реально знают как извлечь выгоду, да?
¡Esos cabrones de negociantes saben cómo sacar provecho!¿No?
Охотники- козлы.
Los cazadores son bastardos.
Се вы заслуживаете, козлы.
Es lo que te mereces,¡idiota!
Эй, козлы, слушаем!
¡Oigan, idiotas!¡Escuchen!
Ну, спасибо за то, что меня уволили, козлы.
Bueno, gracias por hacerme despedir, idiotas.
Эй вы, козлы, вернитесь!
¡Oigan!¡Vuelvan, desgraciados!
Результатов: 107, Время: 0.1992

Козлы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский