КОЛИЧЕСТВАМ - перевод на Испанском

cantidades
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном
cantidad
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном

Примеры использования Количествам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
общие количества вССВ и дССВ в колонке" Требование о замене" должны соответствовать общим количествам единиц по Киотскому протоколу в колонке" Замена".
totales de RCEt y RCEl en"Necesidad de sustitución" deberán corresponder a las cantidades totales de unidades del Protocolo de Kyoto que figuren en"Sustitución".
при этом не дается разбивки по типам или количествам вооружений.
sin que se especifiquen las clases de armas o su cuantía.
На тридцать шестом совещании Комитета, среди прочего, обсуждался вопрос о том, как следует рассматривать данные по весьма небольшим( de minimis) количествам озоноразрушающих веществ в контексте соблюдения Монреальского протокола.
Entre las cuestiones examinadas por el Comité en su 36ª reunión figuró el tratamiento de datos relativos a cantidades muy pequeñas(de mínimis) de sustancias que agotan el ozono, en relación con el cumplimento del Protocolo de Montreal.
использованные в рамках видов применения вещества в качестве технологического агента, тем количествам, которые требуются компании такого размера.
el informe técnico como utilizadas para aplicaciones como agente de procesos se ajustan a las cantidades que habitualmente necesita una empresa de esa envergadura.
менее пропорциональны количествам, обнаруживаемым на местности.
menos proporcional a las cantidades encontradas sobre el terreno.
Естественным следовым количествам ртути или ртутных соединений,
Las cantidades traza naturalmente presentes de mercurio
относящиеся к количествам контролируемых веществ, округлены с точностью до одной десятой в соответствии с рекомендациями, вынесенными восемнадцатым Совещанием Сторон( UNEP/ OzL. Pro/ 18/ 10, пункты 145- 147).
sus anexos relativas a las cantidades de sustancias controladas han sido redondeadas a un punto decimal de conformidad con lo recomendado en la 18ª Reunión de las Partes(UNEP/OzL. Pro.18/10, párrs. 145 a 147).
относящиеся к количествам контролируемых веществ, округлены с точностью до одного знака после запятой в соответствии с рекомендациями, вынесенными на восемнадцатом Совещании Сторон( UNEP/ OzL. Pro. 18/ 10, пункты 145- 147).
sus anexos relativas a las cantidades de sustancias controladas han sido redondeadas a un punto decimal de conformidad con lo recomendado en la 18ª Reunión de las Partes(documento UNEP/OzL. Pro.18/10, párrs. 145 a 147).
в пункт 12 статьи 3 включить поправку в отношении добавления ССВ к установленным количествам( см. пункт 13 b) настоящего документа.
enmendar el párrafo 12 del artículo 3 en lo que respecta a la adición de las RCE a las cantidades atribuidas(véase el párrafo 13 b) de este documento.
металлического урана, которые, согласно заявлению Ирака, были произведены в Эт- Тувайсе, соответствует количествам потребленного сырья.
de uranio metálico que el Iraq declaró haber producido en Tuwaitha guardan correspondencia con la cantidad de materia prima consumida.
а также количествам членовредительств, совершенных осужденными по отношению к себе,
a juzgar por las quejas y por el número de automutilaciones cometidas por los reclusos,
МАГАТЭ пришло к выводу о том, что есть веские основания считать, что количества высокообогащенного урана, которые могли быть получены на экспериментальной обогатительной установке, соответствуют количествам, заявленным в первоначальном докладе.
el OIEA consideró razonable llegar a la conclusión de que las cantidades de uranio muy enriquecido que podrían haberse producido en la planta de enriquecimiento experimental condecían con las cantidades declaradas en el informe inicial.
Судя по количеству экскрементов насекомых в ушах
Juzgando por la cantidad de excremento de insecto en el oído
в частности, о количестве и стоимости предоставленных экспортных лицензий,
entre otras cosas, sobre el número y el valor de las licencias de exportación concedidas,
Южная Африка также считает уничтожение избыточного количества, конфискованного и собранного оружия,
Sudáfrica también considera que la destrucción de los excedentes de armas, de las armas confiscadas
Кроме того, требуется информация о видах, количестве, годе( после 1985 года),
Además, se requería información sobre tipo, cantidad, año después de 1985,
Поскольку Отдел осуществляет надзор за большим количеством миссий, Консультативный комитет рекомендует утвердить должность Д1
Habida cuenta de que la División supervisa un número considerable de misiones, la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben
Правительство Алжира серьезно обеспокоено количеством детей, виктимизированных системами уголовного правосудия в качестве жертв,
Al Gobierno argelino le preocupa profundamente el número de niños victimizados por los sistemas de justicia penal en su calidad de víctimas,
Предоставлять ежегодную информацию о количестве и родовом типе баллистических ракет, запущенных в предыдущем году,
Proporcionar información anual sobre el número de clases genéricas de misiles balísticos lanzados durante el año precedente,
В последние недели необычное количество старших офицеров опубликовали статьи в официальных газетах, призывая к партийной дисциплине и единству,
En las últimas semanas, un número inusual de altos oficiales militares han publicado artículos en periódicos oficiales que piden disciplina
Результатов: 90, Время: 0.3011

Количествам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский