КОЛЮЧЕЙ ПРОВОЛОКОЙ - перевод на Испанском

alambre de púas
колючей проволокой
alambre de espino
колючей проволоки
alambradas
alambres de púas
колючей проволокой
alambre de púa
колючей проволокой
por alambrada de púas

Примеры использования Колючей проволокой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
были специально подготовлены и обнесены колючей проволокой.
sido preparados especialmente y estaban rodeados por alambrada de púas.
Но Линетт скоро узнает, что забор не мешает снабдить колючей проволокой, если твой сосед- миссис МакКласки.
Pero Lynette estaba a punto de descubrir que las vallas necesitan alambres de púas si la vecina es la señora McCluskey.
Так зачем тебе залезать на забор с колючей проволокой, когда можно завернуть за угол
Así que,¿por qué escalarías una valla de alambre de púas cuando podías descolgarte por ahí
давай вернемся домой», потому что за колючей проволокой для нас был дом.
la casa estaba detrás del alambre de púas.
Не надо позволять разделить Сараево колючей проволокой и высокими стенами,
No permitamos que se divida a Sarajevo con alambradas de púas y altos muros,
Хотя судно было опутано колючей проволокой, военнослужащие смогли высадиться на него относительно быстро.
Pese a que el barco estaba rodeado de alambre de espino, los soldados consiguieron abordarlo con relativa rapidez.
Гуманитарные учреждения вначале предложили построить в местах, окруженных колючей проволокой, палаточные городки, в которых могли бы размещаться задержанные лица.
Las organizaciones humanitarias sugirieron primero la construcción de tiendas que pudiesen alojar a los detenidos en lugares protegidos con alambrado de púas.
Их разделяет овраг, по дну которого проходит обозначенная колючей проволокой демаркационная линия. По обе стороны линии установлены мины.
Están separados por una cañada en cuyo fondo se encuentra la línea de demarcación señalada con alambres de espino alrededor de los cuales se han plantado minas.
Он бил меня палкой, обмотанной колючей проволокой, и он мочился на меня.
Me golpeó con un palo envuelto en alambre de púas, y se meó sobre mí.
И это связано, в колючей проволокой, так что я собираюсь думать тебе будет больно.
Y tiene alambre de púas, así que supongo que te han hecho daño.
вроде тех демонстрантов в Италии, которые добровольно перелезли через забор с колючей проволокой, чтобы спасти собак от лабораторных опытов.
estos manifestantes en Italia que espontáneamente treparon cercas de alambre de púas para rescatar beagles de la experimentación con animales.
его периметр защищен колючей проволокой, а подступ к нему охранялся вооруженными часовыми.
su perímetro protegido por alambre de púas y los puntos de acceso custodiados por soldados armados.
Слушай, придурок, в следующий раз лучше тебе быть с фургоном, или я тебе яйца колючей проволокой побрею.
Escucha, retrasado, la próxima vez será mejor tengas una furgoneta o te pasaré un alambre concertina por las bolas.
Оно окружено колючей проволокой, электрическими воротами
rodeado de alambres de púas, de puertas eléctricas
Он проделал отличную работу, учитывая, что парня просто разорвало колючей проволокой.
El hizo un buen trabajo considerando que el sujero fue desgarrado por un alambra de puas.
Согласно сообщениям, этот объект представляет собой участок территории, обнесенный колючей проволокой, где имеется четыре навеса на несущих стойках.
Según se ha informado, el campamento se encuentra en un terreno cercado con alambre de púa en el cual se han colocado cuatro techos improvisados sobre pilotes.
своих детей зажатых между колючей проволокой и забором.
encerrados entre las granjas y sus alambradas de espino.
Нет, что надо, так это избить тебя металлической трубой, обмотанной колючей проволокой.
No, no. Lo que necesitas es ser golpeado violentamente con una tubería de plomo envuelta en alambre de púas.
После 28 лет" за колючей проволокой" в это верится с большим трудом… Депутаты Государственного совета от разных партийных фракций попрощались с ГДР, которая исчезнет с политической карты мира сегодня в полночь.
después de 28 años detrás de alambres de púas,… representantes de varias facciones del partido dieron un último adiós a la RDA, que deja de existir a la medianoche.
окруженный колючей проволокой и официальным безразличием, которое выражается в виде скудных ресурсов, выделяемых властями Евросоюза и Греции.
un infierno rodeado de alambre de púa y la indiferencia oficial reflejada en los recursos insignificantes ofrecidos por la Unión Europea y las autoridades griegas.
Результатов: 71, Время: 0.0513

Колючей проволокой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский