КОЛЮЧЕЙ ПРОВОЛОКОЙ - перевод на Английском

barbed wire
колючей проволоки
проволочными заграждениями
колючей проволки
razor wire
колючая проволока
колючая лента
barbed wires
колючей проволоки
проволочными заграждениями
колючей проволки
barbed-wire
колючей проволоки
проволочными заграждениями
колючей проволки

Примеры использования Колючей проволокой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Руки им связали за спиной колючей проволокой.
Their hands were bound behind them with barbed wire.
Он проделал отличную работу, учитывая, что парня просто разорвало колючей проволокой.
He did a pretty good job considering the guy was ripped up by barbed wire.
Бывший узник гетто из Одессы:« Весь наш мир был ограничен колючей проволокой».
Former prisoner of the ghetto from Odessa:"Our whole world was restricted by barbed wire.
Лагеря были просто в открытых полях, окруженные колючей проволокой.
The camps were simply open areas fenced off with barbed wire.
Они установлены во множестве между противотанковыми надолбами и опутаны колючей проволокой.
They were established in set between anti-tank obstacles and entangled by a barbed wire.
Штыри по кромке боковой стенки и крыше бункера иногда опутыватся колючей проволокой.
Pintles on the roof's edge enmeshed by barbed wire on some bunkers.
Нет, она носит кевларовые трусы Подвязанные сверху колючей проволокой.
No, she be wearing kevlar panties nailed on top of a concertina wire bush.
Не желая провести остаток жизни за колючей проволокой или ожидать амнистии, Иван при первой же возможности бежал.
Ivan did not want to die behind barbed wire or wait for an amnesty.
Хотя судно было опутано колючей проволокой, военнослужащие смогли высадиться на него относительно быстро.
Although barbed wire had been placed around the ship, the soldiers were able to board relatively quickly.
был обнесен колючей проволокой, забором с острыми наконечниками
surrounded by razor wire and spiked fences
В здании Национального собрания, окруженном полицейскими и колючей проволокой, 16 апреля РПА
In the National Assembly building surrounded by policemen and barbed wires, on April 16,
Оригинальный барьер был заменен более высоким забором с колючей проволокой после того, как еще 619 человек прыгнули в 1936 году.
The original barrier was replaced with a higher fence topped with barbed wire after another 619 people jumped in 1936.
Высокий забор с колючей проволокой не просто сообщает о том, что проход запрещен, он еще и мешает пройти.
A tall fence with barbed wire doesn't just communicate that entry is forbidden-it also prevents you from entering.
своих детей зажатых между колючей проволокой и забором.
your kids squeezed between barbed wires and fence posts.
Строительство этой восьмиметровой стены с колючей проволокой и электрифицированным ограждением ведется с июня 2002 года.
The wall is an eight-metre-high barrier with sections of electric and barbed-wire fence, under construction since June 2002.
Кроме того, для предотвращения проникновения на объект могут применяться заборы, оснащенные колючей проволокой, и служебные собаки.
Furthermore, fences with barbed wire and guard dogs can be used to prevent trespass.
главным образом, обширные пустые участки земли, огражденные забором или колючей проволокой и расположенные поблизости от военного лагеря.
relocation sites consist mainly of a large and empty piece of land surrounded by fences or barbed-wire and near a military camp.
Впервые вагоны третьего класса были заменены грузовыми вагонами с колючей проволокой, оплетающей маленькие окна.
For the first time, the third-class wagons were replaced by freight wagons with barbed wire covering the small windows.
Огражден колючей проволокой, с бараками и охранными вышка- ми,
Fenced with barbed wire, with barracks, guard towers
Островок США огражден колючей проволокой, что означает, что американский народ порабощен
The US"island" is fenced with barbed wire, meaning American people are enslaved
Результатов: 164, Время: 0.0366

Колючей проволокой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский