КОМИССАРИАТЫ - перевод на Испанском

comisarías
участок
полицейский участок
комиссариат
отделение
отделение полиции

Примеры использования Комиссариаты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Среди женщин, ставших жертвами насилия, высока доля лиц, считающих, что обращаться следует в первую очередь в комиссариаты по делам семьи( 63%);
Las mujeres que fueron víctimas de violencia manifestaron en mayor porcentaje acudir a la Comisaría de Familia en primera instancia(63%),
юношества; ИНИМ; КОНАПИНА; комиссариаты по делам женщин и детей и Генеральную прокуратуру.
Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia(CONAPINA); la Comisaría de la Mujer, y el Ministerio Público.
Кроме того, в соответствии с законодательным декретом№ 665 от 3 сентября 1991 года прокурорам дается право посещать комиссариаты, префектуры, военные объекты
Igualmente, por Decreto legislativo Nº 665, de 3 de septiembre de 1991, se autoriza a los fiscales dentro de las zonas declaradas en emergencia para ingresar en las comisarías, prefecturas, instalaciones militares,
Комиссариаты по делам несовершеннолетних
Las comisarías de menores, tanto de varones
также специальные комиссариаты и пограничные полицейские посты.
municipal, así como en las comisarías especiales y los puestos de control fronterizos.
В период с 2005 по 2007 год комиссариаты по делам женщин и семьи передали в Министерство внутренних дел 2097 дел. Такая передача была связана либо с невыполнением решений о предоставлении мер защиты,
Durante los años 2005, 2006 y 2007 las Comisarías de la Mujer y la Familia han remitido 2.097 casos al Ministerio Público ya sea por incumplimiento de medidas de amparo, o cuando el acto de
Делегация посетила тюрьмы, различные центры содержания под стражей, комиссариаты полиции, центр содержания иммигрантов
La delegación visitó cárceles, diversos centros de detención, comisarías de policía, un centro de internamiento de migrantes
Комиссариаты были созданы как составная часть Национальной системы
Las comisarías fueron creadas para contribuir con el Sistema Nacional de Bienestar Familiar,
есть по тем же проблемам, которыми занимаются комиссариаты по делам семьи. В документе приводятся сводные
2002 vista desde la problemática de las comisarías de familia, donde se describe el nivel global de demanda de atención
центры содержания под стражей для несовершеннолетних, комиссариаты полиции и психиатрические больницы),
centros de detención de menores, comisarías de policía e instituciones de salud mental),
Комиссариат, мэрия… пресса- все на меня навалились.
El comisionado, la oficina del alcalde… y la prensa me están agobiando.
Комиссариата ССРА.
Comisario Pueblo de.
Комиссариат по вопросам солидарности и поощрения гендерного равноправия.
Comisionado para la Solidaridad y la Promoción de las Cuestiones de Género.
Комиссариат по разоружению.
Comisariado de Desarme.
Комиссариат по атомной энергии.
Comisionado de Energía Atómica.
И прямиком из Москвы Из комиссариата пролетариата.
Y desde Moscú, una comisario del proletariado.
Г-н Александр Радованович Глава международного отдела, Сербский комиссариат по делам беженцев.
Sr. Aleksandar Radovanovic Jefe del Departamento Internacional de la Comisión Serbia para los Refugiados.
Организационная структура Комиссариата.
Organigrama de la Secretaría del Comisionado.
Это положение было включено по инициативе Королевского комиссариата по вопросам иммиграционной политики.
Esta disposición se adoptó a propuesta del Comisionado Real para la política de inmigración.
провожу геологическую разведку для комиссариата планетарных ресурсов.
haciendo un sondeo geológico para la Comisión de Recursos Planetarios.
Результатов: 105, Время: 0.0621

Комиссариаты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский