КОММОДОР - перевод на Испанском

comodoro
коммодор
командор
коммандор
commodore
коммодор
capitán
капитан
коммандер
командир
кэп
шкипер

Примеры использования Коммодор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вам же нужен только коммодор!
¡Solo quería al comodoro, a nadie más!
ее убьют или англичане или коммодор.
a manos de los ingleses o del comodoro.
Не надо, коммодор.
No lo haga, comandante.
Вы так стремитесь стать свободным, коммодор, а я в жизни не встречал прикованного крепче человека.
Usted anhela ser libre, comodoro, pero jamás he visto un hombre más encadenado.
Коммодор, я попрошу вас пристально смотреть на свет,
Comodoro, quisiera que mire fijamente hacia la luz
Июля 2009 года Премьер-министр коммодор Баинимарама провозгласил принятую правительством Дорожную карту по обеспечению демократии
El 1 de julio de 2009, el Primer Ministro Commodore Bainimarama hizo pública la Hoja de ruta hacia la democracia y el desarrollo socioeconómico
У вас это уже почти три месяца, коммодор. Доктор Серен говорит, что это возможно… Слышь, блин,
Han sido cerca de tres meses, Comodoro, y el Dr Surran dijo que tal vez… hey,
хмм ха Надо же, старина" Коммодор", не так ли?
gusta el viejo Commodore?
Ты здесь потому что был выбран нами, коммодор. Ни Богом,
Está donde está por nuestra elección, comodoro, no la de Dios,
берете такси до центра города, и заселяетесь в Коммодор.
coges un taxi al centro de la ciudad y te registras en el Commodore.
Алан Мерсо, Чарли Райдер, коммодор, Кейт, ты… а теперь и Роза.
Alain Mersault, Charlie Rider, el comodoro, Kate, tú, y ahora Rose.
Коммодор Стокер, я попросил вас присутствовать на брифинге,
Comodoro Stocker le pedí que asistiera a esta reunión
Первым командиром корабля будет коммодор Джерри Кид,
Su primer oficial al mando es el comodoro sir Jerry Kyd,
Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство Коммодор Джосаи Баинимарама,
Su Excelencia el Comodoro Josaia Bainimarama, Primer Ministro de
Том. Чтобы отомстить за то что коммодор сделал со мной.
en venganza por lo que me hizo el comodoro.
Я знаком с Наки Томпсоном 22 года. Познакомились, когда городом рулил еще коммодор.
Hace veintidós años que conozco a Nucky Thompson, cuando el comodoro dirigía esta ciudad.
он сделал бы с этим островом, по вашим словам, коммодор, если бы мог.
por lo que usted me dijo que haría con esta isla, comodoro, si tuviera la oportunidad.
казалось бы удержать от заселения мой свет, их коммодор сигналят все время с регулярной бить.
resolver por mi luz, sus graznidos comodoro todo el tiempo con un ritmo regular.
Между такими как коммодор и Уильям Джаггер останется ли место для надежды хоть кого-то из нас?
Entre hombres como el comodoro y William Jagger,¿qué esperanza había para cualquiera de nosotros?
Коммодор взял нас на борт и предложил мадам Розе заниматься нашим ремеслом на Санта Компане.
El comodoro nos abordó y le ofreció a madame Rose la libertad de ejercer nuestro comercio en Santa Campaña.
Результатов: 158, Время: 0.0389

Коммодор на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский