КОМПАКТНЫЙ - перевод на Испанском

compacto
компактный
компакт
conciso
краткий
сжатый
четкий
лаконичным
точным
конкретный
лаконично
компактный
емкий
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
compactos
компактный
компакт
compacta
компактный
компакт

Примеры использования Компактный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет ли способа создать более компактный, более простой,
¿No hay una manera de construir uno más pequeño, con un diseño más simple,
Этот компактный спутниковый телефон,
Este teléfono compacto para maletín, que funciona por satélite,
маузер модели 1914, очень компактный.
un mauser 1914… muy pequeño.
Кроме того, скелет стегодонов- более крепкий и компактный, чем у слонов.
Adicionalmente, los esqueletos de los estegodontes son más robustos y compactos que los de los elefantes.
Благодаря этой инициативе был подготовлен более компактный и более легкий для пользования бюджет,
Esta iniciativa ha producido un presupuesto más compacto y sencillo de consultar, lo que ha
Например, Западная Африка представляет собой более компактный и интегрированный регион с различными субрегиональными учреждениями.
África occidental, por ejemplo, era una reunión más compacta e integrada, con varias instituciones de ámbito subregional.
Он маленький, он компактный, у него кожаные спортивные сиденья,
Es pequeño, compacto, asientos cubiertos de cuero,
Это означает, Теперь я тот, кто знает… только там, где опасно компактный А ядерное оружие является переносной.
Así que ahora soy el único que sabe dónde está esa peligrosamente compacta y transportable bomba nuclear.
Недавно Департамент подготовил компактный диск, содержащий серию специальных радиопрограмм по вопросам народонаселения и развития.
El Departamento ha producido recientemente un disco compacto que contiene una serie especial de programas de radio sobre la población y el desarrollo.
И для тяги, компактный, легковесный 2. 4 литровый V8 от спортивного болида Radical.
Y para el empuje, un compacto, ligero 2,4 litros V8 de un coche de la pista Radical.
мне удастся к этому вернуться, только представьте себе компактный реактор внутри ракеты, который производит от 50 до 100 мегаватт.
imaginen tener un reactor compacto en un cohete que produce de 50 a 100 megavatios.
позволяет складывать любые плоские кольца или диски в аккуратный и компактный цилиндр.
disco plano se pliegue en un cilindro preciso y compacto.
При этом важно сохранить компактный состав Совета Безопасности, поскольку его чрезмерное расширение может негативно сказаться на работоспособности
En ese sentido, sería importante que el Consejo mantuviera una composición manejable, ya que un aumento excesivo podría repercutir de forma negativa en la productividad
Он рассматривается как компактный, эффективный, транспарентный
Se considera un órgano compacto, eficiente, transparente
В этой связи им удалось подготовить довольно компактный и интересный доклад, содержащий в целом около 60 рекомендаций,
En este sentido, han logrado elaborar un informe realmente conciso y legible, que contiene unas 60 recomendaciones en total,
В 1996 году правительство Мексики планирует подготовить компактный диск с судебной статистической информацией за период 1989- 1994 годов
En 1996, el Gobierno de México se propone elaborar un disco compacto con las estadísticas judiciales de 1989 a 1994 y un sistema de
даже свет не в состоянии от него ускользнуть, то это будет настолько компактный объект, что для того, чтобы преодолеть его притяжение, придется двигаться быстрее света.
estaréis obteniendo un sistema tan compacto que la velocidad necesaria para escapar de semejante objeto es superior a la velocidad de la luz.
Это предложение носит компактный, но всеобъемлющий характер, охватывая и график деятельности,
Dicha propuesta es concisa, pero global, y abarca también el programa de actividades,
представить сравнительно компактный документ для Подкомиссии они решили не собирать вместе все главы в своем окончательном докладе,
producir un documento relativamente reducido para la Subcomisión han decidido no reunir todos los capítulos en su informe final,
Особо компактный характер этого доклада отражает жизнеспособность Организации Объединенных Наций
El carácter especialmente denso de la Memoria demuestra la vitalidad de las Naciones Unidas y el carácter irreemplazable de su papel
Результатов: 80, Время: 0.3061

Компактный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский